Concrete Letras Tradução em Português
Thea Gilmore - Concreto
by Thea Gilmore
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
November in a rainstorm, the truest truth I ever heard
Novembro em uma tempestade, a verdade mais verdadeira que já ouvi
The sound of babies crying in a hospital ward
O som de bebês chorando em uma enfermaria de hospital
Oh, like a bed of rushes, they spread love out on the concrete floor
Oh, como uma cama de junco, eles espalham amor no chão de concreto
Names, and dates, and faces I really can't remember anymore
Nomes, datas e rostos que eu realmente não consigo mais lembrar
We could hardly tell the difference between one year and another
Dificilmente poderíamos dizer a diferença entre um ano e outro
Sun like pouring whiskey, snow like shedding skins of lovers
Sol como derramar uísque, neve como derramar peles de amantes
And, I grew up with magic; free and wild as bindweed
E eu cresci com magia; livre e selvagem como trepadeira
Pushing for the boundary, pushing through the edges of the concrete
Empurrando para o limite, empurrando através das bordas do concreto
I'm the girl that bought a round-trip cross the Rubicon
Eu sou a garota que comprou uma viagem de ida e volta através do Rubicão
E Am (?)
E sou (?)
And I'm not sure that even I know where I'm coming from
E não tenho certeza se eu sei de onde venho
Sentimental tango when I was just fourteen
Tango sentimental quando eu tinha apenas quatorze anos
I could hear Astaire and Rogers tap their way across the screen
Eu podia ouvir Astaire e Rogers batendo na tela
Oh, bullied and belittled, until the sun set in the concrete
Oh, intimidado e menosprezado, até o sol se pôr no concreto
I wore my sister's black skirt, all dressed up for Halloween
Usei a saia preta da minha irmã, toda arrumada para o Halloween
We could hardly tell the difference between the shouting and the quiet
Mal podíamos dizer a diferença entre os gritos e o silêncio
It was the path of least resistance to stage my own private riot
Foi o caminho de menor resistência para encenar o meu próprio motim privado.
And the walls tumbled like Babel, down around my feet
E as paredes caíram como Babel, ao redor dos meus pés
Rhyme came in deliverance rising through the wreckage and the concrete
A rima veio em libertação subindo pelos destroços e pelo concreto
I'm the girl that bought a round-trip cross the Rubicon
Eu sou a garota que comprou uma viagem de ida e volta através do Rubicão
E Am (?)
E sou (?)
I'm not sure that even I know where I'm coming from
Não tenho certeza se eu mesmo sei de onde venho
For a girl who loves her words, yeah, she loves her silence more
Para uma garota que ama suas palavras, sim, ela ama mais seu silêncio
Found a better example of what hearts and tongues are for
Encontrei um exemplo melhor de para que servem os corações e as línguas
There is truth in your arm's love, there is truth in this song
Há verdade no amor do seu braço, há verdade nesta música
There is truth in the concrete and the nails that our lives are built upon.
Há verdade no concreto e nos pregos sobre os quais nossas vidas são construídas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
