Contessa Letra Traducción al Español

Thea Gilmore como Contessa

by Thea Gilmore

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thea Gilmore Contessa

Contessa, Contessa, oh please leave your hat by the door
Contessa, Contessa, oh por favor deja tu sombrero junto a la puerta
Well, I thought I told you you couldn't call round anymore
Bueno, pensé que te había dicho que ya no podías llamar
And outside in the street and the rains turning tricks on the day
Y afuera en la calle y las lluvias cambiando el día
Contessa, I've told you so why do you come anyway?
Contessa, ya te lo dije, ¿por qué vienes de todos modos?
Well, ten years ago by the motorway bridge with a smile
Bueno, hace diez años junto al puente de la autopista con una sonrisa.
And your red lacquer shoes, oh you lived inside me for a while
Y tus zapatos de laca roja, oh viviste dentro de mí por un tiempo
I had an old cow bone that I used to draw hearts in the dust
Tenía un viejo hueso de vaca que usaba para dibujar corazones en el polvo.
Contessa please tell me just what the hell happened to us
Contessa, por favor dime qué diablos nos pasó.
?Cause I've gone
Porque me he ido
Gone run that road
Se fue a correr ese camino
I've gone
me he ido
Gone run that road
Se fue a correr ese camino
Run that road home
Corre ese camino a casa
I was a scared little kid with a head full of hormones and holes
Yo era un niño asustado con la cabeza llena de hormonas y agujeros.
With one eye on atonement and a body already grown old
Con un ojo puesto en la expiación y un cuerpo ya envejecido
There you were with your secrets and your notebook of genuine lies
Ahí estabas con tus secretos y tu cuaderno de mentiras genuinas
Saying ?girl its your party but you sure as hell don't wanna cry, don't wanna cry
Diciendo: Chica, es tu fiesta, pero seguro que no quieres llorar, no quieres llorar.
I've gone
me he ido
Gone run that road
Se fue a correr ese camino
I've gone
me he ido
Gone run that road
Se fue a correr ese camino
Run that road home
Corre ese camino a casa
Yeah, run that road home
Sí, corre ese camino a casa
So I was the black sheep, yeah, I was the lone cavalier
Entonces yo era la oveja negra, sí, yo era el caballero solitario
But with a face like stone, oh Connie its lonely out here
Pero con una cara como piedra, oh Connie, estás solo aquí afuera.
I've taken some pills and I've played with the hand I was dealt
Tomé algunas pastillas y jugué con la mano que me repartieron.
And you saved me that time but now I've learned to save myself
Y me salvaste esa vez pero ahora he aprendido a salvarme
And I've gone
y me he ido
Gone run that road
Se fue a correr ese camino
I've gone
me he ido
Gone run that road
Se fue a correr ese camino
Run that road home
Corre ese camino a casa
Oh, run that road home
Oh, corre ese camino a casa
Yeah, run that, run that, rung that, run that, road home
Sí, ejecuta eso, ejecuta eso, toca eso, ejecuta eso, camino a casa
Yeah, run that road home
Sí, corre ese camino a casa

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.