Inverigo Letras Tradução em Português
Thea Gilmore - Inverigo
by Thea Gilmore
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
from Recorded Delivery (2009)
de Entrega Registrada (2009)
Intro: E E4 E E (2x)
Introdução: E E4 E E (2x)
We are late like a midnight train that's running nowhere
Estamos atrasados como um trem da meia-noite que não passa por lugar nenhum
We are sticks we are stones we are broken bones we are hot air
Somos paus, somos pedras, somos ossos quebrados, somos ar quente
We are under the guillotine trying to fix our hair
Estamos na guilhotina tentando arrumar o cabelo
There's computers clicking binary genius into the night
Há computadores clicando em gênios binários durante a noite
There are formulas, remedies, reasons, there is hindsight
Existem fórmulas, remédios, razões, há retrospectiva
There's the smell of artillery, There's the sky alight
Há o cheiro de artilharia, há o céu aceso
(2x) Dadadaaaa Oh yeah
(2x) Papaiaa Ah, sim
We are bedrock we're undergound we are sharp as the rain
Somos alicerces, estamos submersos, somos afiados como a chuva
We are gathering pace we are thunder wrapped in cellophane
Estamos ganhando ritmo, somos um trovão embrulhado em celofane
We are running from the storms of our youth into more of the same
Estamos fugindo das tempestades da nossa juventude para mais do mesmo
There's a motorway service station on a January day
Há um posto de gasolina na autoestrada em um dia de janeiro
There's a lunchtime radio show there's the shit that they play
Há um programa de rádio na hora do almoço, há a merda que eles tocam
There's the percussion of buttons and keys in a cybercafe
Há a percussão de botões e teclas em um cibercafé
(2x) Dadadaaaa Oh yeah
(2x) Papaiaa Ah, sim
We are some distant TV channel a lesson grown old
Somos um canal de TV distante, uma lição que envelheceu
We are rhythm and rhyme, partners in crime we are fools gold
Somos ritmo e rima, parceiros no crime somos tolos ouro
We are free as the wind through the trees or so we are told
Somos livres como o vento através das árvores ou pelo menos é o que nos dizem
There's some faded out manuscript paper and an old clarinet
Há um papel manuscrito desbotado e um clarinete antigo
There is cash on the table there's a tapestry alphabet
Há dinheiro na mesa, há um alfabeto de tapeçaria
There's the moon and the tide and all the songs not written yet
Há a lua e a maré e todas as músicas ainda não escritas
There's the moon and the tide and all the songs not written yet
Há a lua e a maré e todas as músicas ainda não escritas
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
