The Lower Road Liedtext Deutsche Übersetzung
Thea Gilmore – Die untere Straße
by Thea Gilmore
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Recorded Delivery - 2009)
(Aufgezeichnete Lieferung – 2009)
Capo +2
Kapodaster +2
Picking Pattern:
Auswahlmuster:
(repeat chord pattern until chord changes)
(Akkordmuster wiederholen, bis sich der Akkord ändert)
Intro: G C (2x)
Intro: G C (2x)
Cut me down, bury this rosary
Schneiden Sie mich nieder, begraben Sie diesen Rosenkranz
Somewhere out of town, somewhere out by the sea
Irgendwo außerhalb der Stadt, irgendwo draußen am Meer
And take this ring, and give it to Emily
Und nimm diesen Ring und gib ihn Emily
Tell her I'm peaceful now, Tell her I've been released
Sag ihr, dass ich jetzt friedlich bin. Sag ihr, dass ich freigelassen wurde
I will be rolling on, I will be rolling on
Ich werde weiterrollen, ich werde weiterrollen
Well I know that drill, I know it all too well
Nun, ich kenne diese Übung, ich kenne sie nur zu gut
It starts like a lonely voice, and it shifts to a tolling bell
Es beginnt wie eine einsame Stimme und geht in eine läutende Glocke über
Like rain on the dusty ground, small bones in the driest well
Wie Regen auf dem staubigen Boden, kleine Knochen im trockensten Brunnen
The spark breeds a fiery tongue, and the tongues kiss the cheek of Hell
Der Funke erzeugt eine feurige Zunge, und die Zungen küssen die Wange der Hölle
And I will be rolling on, I will be rolling on
Und ich werde weiterrollen, ich werde weiterrollen
I've had my part to play, and now I'm going home
Ich habe meinen Teil dazu beigetragen, und jetzt gehe ich nach Hause
Interlude: G C (2x)
Zwischenspiel: G C (2x)
There's no telling which way, boys, this thing is going to take hold
Es ist nicht abzusehen, in welche Richtung, Jungs, dieses Ding wird sich durchsetzen
From the fruit on a poplar tree, to the bruise round a band of gold
Von der Frucht einer Pappel bis zum blauen Fleck um ein goldenes Band
From the blood in a far country, to the war of just growing old
Vom Blut in einem fernen Land bis zum Krieg des Älterwerdens
We travel a lower road, and it's lonely and it is cold
Wir reisen auf einer niedrigeren Straße, und es ist einsam und es ist kalt
But we will be rolling on, we will be rolling on
Aber wir werden weitermachen, wir werden weitermachen
We've had our part to play, now we are going home
Wir hatten unseren Teil zu leisten, jetzt gehen wir nach Hause
We will keep rolling on, we will keep rolling on
Wir werden weitermachen, wir werden weitermachen
'Cos for every midnight hour, there's always a rising sun
Denn zu jeder Mitternachtsstunde geht die Sonne auf
Ooooooooooooooh, Ooooooooooooooh (4x)
Ooooooooooooooh, Ooooooooooooooh (4x)
(Fade out)
(Ausblenden)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
