Die Laughing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Terapia? - Umrzeć ze śmiechu

by Therapy?

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Therapy? Die Laughing

Date: 24 Aug 1995 02:41:35 GMT
Data: 24 sierpnia 1995, 02:41:35 GMT
Subject: TAB:'Die Laughing' - Therapy?
Temat: TAB: „Umrzeć ze śmiechu” – terapia?
'DIE LAUGHING' - Therapy?
„UMIERAJ ŚMIEJĄC SIĘ” – terapia?
Words and Music by Andrew Cairns
Słowa i muzyka autorstwa Andrew Cairnsa
from the album 'Troublegum' 1994
z albumu „Troublegum” 1994
Intro:
Wprowadzenie:
PM-------------�
PM-------------�
e -------------------- ----------------- -------------------- ----�-----------
e -------------------- ------------------ -------------------- ----�-----------
Verse:
Werset:
PM-------------------------------------------------------------
PM-----------------------------------------------------------------------
Chorus:
Chór:
Last time, replace second bar of chorus with:
Ostatnim razem zamień drugi takt refrenu na:
PM--------------
PM--------------
Bridge A:
Most A:
(Rhy fig.1)---------------------------- (With Rhy fig.1 (4 times))
(Rhy rys. 1)---------------------------- (Z Rhy rys. 1 (4 razy))
G ------------------ ------------------ ---9h10--------- ---11h12----------
G ------------------ ------------------ ---9h10------------- ---11h12----------
D ------------------ ------------------ -------9h10----- --------11h12-----
D ------------------ ------------------ -------9h10----- --------11h12-----
A 7-x7-x-7\6-x6-x-6/ 7-x7-x-7\6-x6-x-6/ -----------9h10- ------------11h12-
A 7-x7-x-7\6-x6-x-6/ 7-x7-x-7\6-x6-x-6/ -----------9h10- ------------11h12-
G ---9h10--------- ---11h12----------- ---9h10--------- ---11h12-----------
G ---9h10--------- ---11h12----------- ---9h10--------- ---11h12----------------
D -------9h10----- --------11h12------ -------9h10----- --------11h12------
D --------9h10----- --------11h12------ -------9h10----- --------11h12------
A -----------9h10- -------------11h12- -----------9h10- -------------11h12-
A -----------9h10- --------------11h12- -----------9h10- --------------11h12-
G ---9h10--------- ------------------
G ---9h10--------- ------------------
D -------9h10----- ------------------
D --------9h10----- --------
A -----------9h10- -----9h10---------
A -----------9h10- ----------9h10--------
E ---------------- -9h10----9h10-7h8-
E ---------------- -9h10----9h10-7h8-
Bridge B:
Most B:
PM------------------------------------------------------------------
PW---------------------------------------------------------------------------------
Give me something to breathe
Daj mi coś do oddychania
Give me a reason to live
Daj mi powód do życia
Close your eyes and see
Zamknij oczy i zobacz
What you have inside
Co masz w środku
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane
Chyba oszalałem
Now the dream is gone
Teraz sen zniknął
And your friends just tell you lies
A twoi przyjaciele po prostu kłamią
Then you realise
Wtedy zdajesz sobie sprawę
You're gonna die anyway
I tak umrzesz
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane
Chyba oszalałem
Bridge A
Most A
Bridge B
Most B
Lost in a world with no reality
Zagubiony w świecie bez rzeczywistości
I'm frightened to move
Boję się ruszyć
I'm frightened to speak
Boję się mówić
And I would kill for a good night's sleep
I zabiłabym za dobry sen
I'm feelin'
czuję
I'm feelin'
czuję
Dead
Martwy
Dead
Martwy
Dead
Martwy
Dead
Martwy
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane
Chyba oszalałem
(Let final G5 chord ring)
(Niech zabrzmi ostatni akord G5)
I can't remember
Nie pamiętam
I can't remember
Nie pamiętam
I can't remember
Nie pamiętam
I can't remember
Nie pamiętam
Well ,that's it. Mail me or post any corrections, abuse, etc.
Cóż, to wszystko. Napisz do mnie lub opublikuj wszelkie poprawki, nadużycia itp.
--Mat
--Mata
From: duff@therealm.com (Duff)
Od: duff@therealm.com (Duff)
Die Laughing by Therapy?
Umrzeć ze śmiechu poprzez terapię?
This is a simple song off the album Troublegum, most of Therapy?'s songs on
To prosta piosenka z albumu Troublegum, na którym znajduje się większość piosenek Therapy?
the new album are based off powerchords, including this one. Use Heavy
nowy album opiera się na powerchordach, włączając ten. Użyj Grubego
Distortion.
Zniekształcenie.
Part 1: Intro/Verse
Część 1: Wprowadzenie/Zwrotka
Part 2: Chorus -P.M.------------------------
Część 2: Chór - P.M.--------------------------------------
+-7----5----5----5s6---7----5----5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5------+
+-7----5----5----5s6---7----5----5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5------+
+-5----3----5----5s6---5----3----5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5------+
+-5----3----5----5s6---5----3----5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5-5------+
+-----------3----3s4-------------3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3------+
+---------------3----3s4------------3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3-3------+
Part 3:The Long Bridge
Część 3: Długi most
Guitar 1 bridge riff 1 - Repeat 2x
Gitara 1 riff mostkowy 1 – powtórz 2x
+-7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6-------------+
+-7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6------------+
+-7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6-------------+
+-7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6s7-7--7s6-6--6------------+
+-5-5--5s4-4--4s5-5--5s4-4--4s5-5--5s4-4--4s5-5--5s4-4--4-------------+
+-5-5--5s4-4--4s5-5--5s4-4--4s5-5--5s4-4--4s5-5--5s4-4--4------------+
Guitar 2 - Play 4x, 2nd time Play at end of bridge riff 1,
Gitara 2 - Zagraj 4x, drugi raz Zagraj na końcu riffu mostkowego 1,
through Bridge Riff 1. 2nd time through.
przez Bridge Riff 1. Za drugim razem.
P.M.----------------------
P.M.-----------------------
+-7------4------7------4-----+--9-----5------9-----5------14s0--------+
+-7------4------7------4----------+--9----------5------9----------5------14s0--------+
+-7-16x--4-16x--7-16x--4-16x-+--9-16x-5-16x--9-16x-5-16x--14s0--------+
+-7-16x--4-16x--7-16x--4-16x-+--9-16x-5-16x--9-16x-5-16x--14s0--------+
+-5------2------5------2-----+--7-----3------7-----3------12s0--------+
+-5------2------5------2----------+--7-----3------7----------3------12s0--------+
That's pretty much the whole song. If anyone has any corrections,
To właściwie cały utwór. Jeśli ktoś ma jakieś poprawki,
go ahead and post them.. But I doubt there are any, I'm pretty much the
śmiało i opublikuj je.. Ale wątpię, żeby jakieś były, jestem raczej na tak
only Therapy? fan out there.
tylko terapia? tam fanem.
Lyrics:
Tekst:
Give me something to breathe
Daj mi coś do oddychania
Give me a reason to live
Daj mi powód do życia
Close your eyes and see
Zamknij oczy i zobacz
What you have inside
Co masz w środku
I think I've gone insane (I cant remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane
Chyba oszalałem
And now the dream is gone
A teraz sen zniknął
And your friends just tell you lies
A twoi przyjaciele po prostu kłamią
And then you realize
I wtedy zdajesz sobie sprawę
You're gonna die anyways
I tak umrzesz
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane
Chyba oszalałem
Lost in a world with no reality
Zagubiony w świecie bez rzeczywistości
I'm frightened to move
Boję się ruszyć
I'm frightened to speak
Boję się mówić
And I would kill for a good night's sleep
I zabiłabym za dobry sen
I'm feeling
czuję
I'm feeling dead.. dead.. dead.. dead..
Czuję się martwy.. martwy.. martwy.. martwy..
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane (I can't remember my own name)
Chyba oszalałem (nie pamiętam jak się nazywam)
I think I've gone insane
Chyba oszalałem
I can't remember.. I can't remember.. I can't remember..
Nie pamiętam.. Nie pamiętam.. Nie pamiętam..
Tab written entirely by Adam Reis (duff@therealm.com) (BBS 818-348-5067)
Zakładka napisana w całości przez Adama Reisa (duff@therealm.com) (BBS 818-348-5067)
//Beyond the REALM (805) 987-5506 2-Nodes @ 14.4 1.2GB On-Line\\
//Poza królestwem (805) 987-5506 2 węzły @ 14,4 1,2 GB On-Line\\
//// InterNet, FidoNet, VirtualNet with 3000+ NEW messages everyday \\\\
//// Internet, FidoNet, VirtualNet z ponad 3000 NOWYCH wiadomości każdego dnia \\\\
///////////////ASP Certified 6 CD-Roms 36,000+ Files On-Line\\\\\\\\\\\\\\\\\
///////////////certyfikat ASP 6 płyt CD-Rom ponad 36 000 plików on-line\\\\\\\\\\\\\\\\\
From: zxmvo01@studserv.zdv.uni-tuebingen.de (Ich HASSE Motif)
Od: zxmvo01@studserv.zdv.uni-tuebingen.de (Motyw Ich HASSE)
Hi Ho ... well here are the TABS for 'DIE LAUGHING' from the TROUBLEGUM
Cześć Ho... oto zakładki do utworu „DIE LAUGHING” z albumu TROUBLEGUM
Album of Therapy.. well I hope they are O.K. .. there is some stuff than
Album Terapii.. cóż, mam nadzieję, że u nich wszystko w porządku. .. jest coś więcej niż
can't be transcribed right ... but you can play it =-)...
nie da się tego poprawnie przepisać... ale można to odtworzyć =-)...
Volker
Volkera
8 * RIFF 4 includeing SOLO
8 * RIFF 4, w tym SOLO
4 * RIFF 6 Lost in a world with no ......
4 * RIFF 6 Zagubiony w świecie bez ......
X * RIFF 3 (fade out)
X * RIFF 3 (wyciszenie)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.