Here Is Where Versuri Traducere în Română
Vor fi artificii - Aici este unde
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro C#m A E B x2
Introducere C#m A E B x2
The city sleeps but we're awake
Orașul doarme, dar noi suntem treji
We spirit home before the break
Ne ducem acasă înainte de pauză
Of dawn upon the streets
De zori pe străzi
In which we live and love and breathe
În care trăim, iubim și respirăm
And half the high-rises have turned to dust
Și jumătate din grădini s-au transformat în praf
The Fairfields now are scr*p and rust
Fairfield-urile acum sunt scr*p și rugină
The sirens sing, the west wind howls
Sirenele cântă, vântul de vest urlă
What once was here was holy ground
Ceea ce a fost odată aici a fost pământ sfânt
Not now
Nu acum
And I confess that I've lately been a mess
Și mărturisesc că în ultima vreme am fost o mizerie
So I wonder where you'll sleep tonight
Așa că mă întreb unde vei dormi în seara asta
And decide it would be best
Și decide că ar fi cel mai bine
To stay out late and not come home
Să stau până târziu și să nu vin acasă
To wander Kelvingrove alone
Să rătăcesc singur Kelvingrove
I'm young enough to still believe
Sunt destul de tânăr ca să mai cred
Some faded glory might just shelter me
O oarecare glorie stinsă ar putea să mă adăpostească
And here is where my whole world turns
Și aici se întoarce întreaga mea lume
And here is where my heart returns
Și aici se întoarce inima mea
And here is where I've sworn and cursed
Și aici am jurat și am blestemat
And here is where I kissed you first
Și aici te-am sărutat primul
In amber light shot through with rain
În lumină chihlimbar s-a străbătut de ploaie
I swear I don't intend to waste a syllable
Jur că nu intenționez să irosesc nicio silabă
Each word is blessed
Fiecare cuvânt este binecuvântat
The truth must blaze through every single breath
Adevărul trebuie să strălucească prin fiecare respirație
Unbending, stark
Neclintit, aspru
A lit steeple against unending dark
O turlă luminată împotriva întunericului nesfârșit
And someone sprayed this on the wall:
Și cineva a stropit asta pe perete:
"I love it here"
„Îmi place aici”
I don't at all
Eu nu am deloc
Do you live for the love you've found?
Trăiești pentru dragostea pe care ai găsit-o?
Some sad slow song to lay you down
Un cântec lent și trist pentru a te culca
And still your weary worried heart
Și totuși inima ta obosită și îngrijorată
Throw light upon your darkest dark
Aruncă lumină asupra întunericului tău cel mai întunecat
That unsung psalm burst into flame
Acel psalm necântat a izbucnit în flacără
That wild black night that calls your name
Acea noapte neagră sălbatică care îți strigă numele
O river, take my bloodied bones
O, râu, ia-mi oasele însângerate
The toll can have my heart to hold
Numărul poate avea inima de ținut
Do you live for the loves you've lost?
Trăiești pentru iubirile pe care le-ai pierdut?
Do they linger in your thoughts?
Rămân ele în gândurile tale?
And ever in your fitful sleeps
Și mereu în somnurile tale agitate
In your wild and dark imaginings
În imaginațiile tale sălbatice și întunecate
Do you ever really dream of me?
Chiar mă visezi vreodată?
And if you did what would that mean?
Și dacă ai face asta ce ar însemna?
O river, take my bloodied bones
O, râu, ia-mi oasele însângerate
The toll can have my heart to hold
Numărul poate avea inima de ținut
Unbending, stark
Neclintit, aspru
A lit steeple against unending dark
O turlă luminată împotriva întunericului nesfârșit
O river, take my bloodied bones
O, râu, ia-mi oasele însângerate
The toll can have my heart to hold
Numărul poate avea inima de ținut
Outro C#m A E B
Outro C#m A E B
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
