Interludium Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Therion – Interludium
by Therion
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
As recorded by Therion
Jak zanotował Therion
(From the 1996 Album THELI)
(Z albumu THELI z 1996 r.)
Music by J. Mellberg
Muzyka J. Mellberga
Gtr I (Db Gb B E Ab Db) - 'Guitar 1'
Gtr I (Db Gb B E Ab Db) - „Gitara 1”
Gtr II (Db Gb B E Ab Db) - 'Guitar 2'
Gtr II (Db Gb B E Ab Db) - „Gitara 2”
Gtr III (Db Gb B E Ab Db) - 'Vocals'
Gtr III (Db Gb B E Ab Db) - „wokal”
Q.=80
P.=80
Gtr I
Gtr I
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
||o-----------------------------------|-----------------------------------|
||o------------------------------------|------------------------------------------------|
||o--------7-7-----------7----------7-|--------7-7-----------7----------7-|
||o--------7-7------7---------7-|--------7-7-----------7--------------7-|
| Gtr II
| Gtr II
| W. W.
| W. W.
||o-----------------------------------|-----------------------------------|
||o------------------------------------|------------------------------------------------|
||o-2---------------------------------|-2---------------------------------|
||o-2---------------------------------|-2--------------------------------|
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W. W.
| W. W.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W. W.
| W. W.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
|-----------------------------------|-----------------------------------o||
|-----------------------------------|------------------------------------------------o||
|--------2-2-----------2----------2-|--------2-2-----------2----------2-o||
|--------2-2------2--------------2-|--------2-2-----------2----------2-o||
| W. W.
| W. W.
|-----------------------------------|-----------------------------------o||
|-----------------------------------|------------------------------------------------o||
|-2---------------------------------|-2---------------------------------o||
|-2--------------------------------|-2---------------------------------o||
Gtr I
Gtr I
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
||o----------------------------------------------|
||o---------------------------------------------|
||o---------7---7--------------7---------------7-|
||o---------7---7------------------7--------------7-|
| Gtr II
| Gtr II
| W.
| W.
||o----------------------------------------------|
||o---------------------------------------------|
||o--2-------------------------------------------|
||o--2------------------------------------------|
| Gtr III
| Gtr III
| Q. +E. E. Q. +E. E.
| Pytanie +E. E. P. +E. E.
||o----------------------------------------12----|
||o----------------------------------------12----|
||o----------------------------------------------|
||o---------------------------------------------|
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W.
| W.
| W.
| W.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W.
| W.
| Q. +E. E. Q. +E. E.
| Pytanie +E. E. P. +E. E.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W.
| W.
| W.
| W.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W. W.
| W. W.
| Q. +E. E. Q. +E. E. W.
| Pytanie +E. E. P. +E. E. W.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
| W.
| W.
| Q. +E. E. Q. +E. E.
| Pytanie +E. E. P. +E. E.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S
|------------------------------------o||
|------------------------------------o||
|---------2-2-----------2----------2-o||
|--------2-2-----------2---------2-o||
| W.
| W.
|------------------------------------o||
|------------------------------------o||
|--2---------------------------------o||
|--2---------------------------------o||
| +W.
| +W.
|-(7)--------------------------------o||
|-(7)--------------------------------o||
|------------------------------------o||
|------------------------------------o||
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S W.
E. S S S E. S S S E. E. S S S E S W.
| W. W.
| W. W.
| +Q. +E. E. E. E. E. E. W.
| +P. +E. E. E. E. E. W.
Duration Legend
Legenda o czasie trwania
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - cały; H - połowa; Q - kwartał; E - 8.; S - 16; T - 32.; X - 64.; a - acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - notatka powiązana z poprzednią; . - uwaga kropkowana; .. - uwaga podwójna kropka
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Niewielkie litery oznaczają nuty staccato (1/2 czasu trwania)
Irregular groupings are notated above the duration line
Nieregularne grupowania są zaznaczone nad linią czasu trwania
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Litery czasu trwania będą zawsze wyświetlane bezpośrednio nad numerem nuty/progu, który reprezentuje
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
czas trwania. Litery czasu trwania bez numeru progu pod nimi oznaczają pauzy. Wielo-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
pauzy prętów są zapisywane w postaci Wxn, gdzie n jest liczbą taktów, przez które należy odpocząć. Niski
melody durations appear below the staff
czas trwania melodii jest wyświetlany poniżej pięciolinii
Tablature Legend
Legenda tabulatury
h - hammer-on
h - wbijanie młotkiem
p - pull-off
p - odciągnięcie
b - bend
b - zginać
pb - pre-bend
pb - wstępne zgięcie
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - zwolnienie zgięcia (jeśli po r nie ma liczby, zwolnij natychmiast)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - wsuń się lub wyjdź z (z/do „nigdzie”)
s - legato slide
s - slajd legato
S - shift slide
S - suwak zmiany biegów
- natural harmonic
- naturalna harmonia
(n) - artificial harmonic
(n) - sztuczna harmoniczna
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmoniczna odbita
~ - vibrato
~ - wibrato
tr - trill
tr - tryl
T - tap
T - dotknij
TP - trem. picking
TP - drżenie zbieranie
PM - palm muting
PM - wyciszenie dłoni
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - dip tremolo; n = ilość do zanurzenia
\n - tremolo bar down
\n – drążek tremolo w dół
n/ - tremolo bar up
n/ - drążek tremolo w górę
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - odwrócony spadek taktu tremolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - przytrzymaj zgięcie; działa również jako urządzenie łączące dla młotków/ciągnięć
- volume swell (louder/softer)
- wzrost głośności (głośniej/ciszej)
x - on rhythm slash represents muted slash
x – ukośnik rytmiczny reprezentuje wyciszony ukośnik
o - on rhythm slash represents single note slash
o - ukośnik rytmiczny oznacza ukośnik pojedynczej nuty
Misc Legend
Różne legendy
| - bar
| - bar
|| - double bar
|| - podwójny pasek
||o - repeat start
||o - powtórz start
o|| - repeat end
o|| - powtórz koniec
*| - double bar (ending)
*| - podwójny pręt (zakończenie)
: - bar (freetime)
: - bar (czas wolny)
$ - Segno
$ - Segno
& - Coda
& - Koda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
Znaczniki tempa - = BPM(8/16=s8/s16), gdzie s8 = zamach 8-ty, s16 = zamach 16-ty
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.