Never Wanted to Be Cool Testo Traduzione Italiana
Vino rosso denso: non ho mai voluto essere cool
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Never Wanted to Be Cool (Thick Red Wine)
Non ho mai voluto essere cool (vino rosso denso)
http://drink.thickredwine.com
http://drink.thickredwine.com
VERSE:
VERSO:
I hit my peak of popularity back when I was in grade school
Ho raggiunto il mio picco di popolarità quando ero alle elementari
Everyone wanted to be my friend; I thought that I was so cool
Tutti volevano essere miei amici; Pensavo di essere così figo
Some girls in my class were always trying to spell out my last name
Alcune ragazze della mia classe cercavano sempre di pronunciare il mio cognome
W-o-j-C-i-E-C-H-o-w-s-k I would hear them say
W-o-j-C-i-E-C-H-o-w-s-k li sentirei dire
Now I was just being myself, I had my jock jams on repeat
Adesso ero semplicemente me stesso, avevo le mie jam jam a ripetizione
I loved Goosebumps, origami, basketball and R&B
Amavo la pelle d'oca, gli origami, il basket e l'R&B
But now pro-wrestling is what I loved most, so did my best friend
Ma ora il wrestling è ciò che amo di più, così come il mio migliore amico
Cooler kids than us had yo-yos and they traded Pokmen
I ragazzi più fighi di noi avevano yo-yo e si scambiavano Pokmen
And back in kindergarten Bobby was just a kid who ate glue
E all'asilo Bobby era solo un bambino che mangiava colla
But by the 5th grade well he was that kid who everybody knew
Ma in quinta elementare era ormai quel ragazzo che tutti conoscevano
And during recess one day he came up to me and my best friend
E un giorno durante la ricreazione venne da me e dal mio migliore amico
He said why would someone like you hang out with losers just like him?
Ha detto perché qualcuno come te dovrebbe uscire con perdenti come lui?
CHORUS:
CORO:
Well I bet Bobby never makes it out of jersey
Beh, scommetto che Bobby non esce mai dalla maglia
If there's a god, let her show him some mercy
Se c'è un dio, lascia che gli mostri un po' di misericordia
Because I had not known
Perché non lo sapevo
People could be so cruel
Le persone potrebbero essere così crudeli
But I knew I never wanted to be cool
Ma sapevo che non avrei mai voluto essere cool
So then bobby acted like me and him were made of the same stuff
Allora Bobby si è comportato come se io e lui fossimo fatti della stessa pasta
Trying to be some macho 5th grade ass like he was tough and dangerous
Cercare di essere un macho da 5a elementare come se fosse duro e pericoloso
When I told him to just go away, I had not realized
Quando gli ho detto di andarsene, non me ne ero reso conto
My best friend's face had turned a wounded red, tears dripping from his eyes
Il viso del mio migliore amico era diventato rosso ferito, le lacrime gli colavano dagli occhi
So I chased Bobby's skinny little sad and slow misshapen body
Così ho inseguito il corpo magro, piccolo, triste e lento e deforme di Bobby
Around the recess yard like dogs chase prey; well that's how I chased Bobby
Intorno al cortile della ricreazione come cani inseguono la preda; beh è così che ho inseguito Bobby
Tried to slither underneath a gap in our chain link fence
Ho cercato di infilarmi sotto un varco nella nostra rete di recinzione
But I was fast enough to grab him by the ends of his pant legs
Ma sono stato abbastanza veloce da afferrarlo per l'estremità dei pantaloni
I pulled him back out to the playground where I lifted him right up
L'ho riportato fuori nel parco giochi dove l'ho sollevato
I power bombed him right down on the grass, his body made a thud
L'ho bombardato con una bomba elettrica e l'ho fatto cadere sull'erba, il suo corpo ha fatto un tonfo
And so they sent me to the principal, office 223
E così mi hanno mandato dal preside, ufficio 223
I said Im sorry Mr. Kelly, I don't know what came over me
Ho detto che mi dispiace, signor Kelly, non so cosa mi sia preso
He said you're lucky; Im just givin' you a warning
Ha detto che sei fortunato; Ti sto solo dando un avvertimento
Think on your wrongs kid, come and see me in the morning
Pensa ai tuoi errori, ragazzo, vieni a trovarmi domattina
And I will always recall
E lo ricorderò sempre
That afternoon at school
Quel pomeriggio a scuola
'Cos I learned I never wanted to be cool
Perché ho imparato che non avrei mai voluto essere figo
And I know there will be Bobbys in this world to make me mad
E so che ci saranno dei Bobby in questo mondo che mi faranno impazzire
But you know I didn't really hurt him, in the end is it so bad
Ma sai che non gli ho fatto davvero male, alla fine è stato così brutto
That for a moment I just wanted to be Stone Cold Steve Austin
Che per un momento volevo solo essere Stone Cold Steve Austin
Piledrive him down to the ground, then throw him in a coffin
Piledrive a terra, poi gettarlo in una bara
Sometimes we change so damn fast, we forget moments that defined us
A volte cambiamo così dannatamente in fretta che dimentichiamo i momenti che ci hanno definito
All the friends we can't remember, all our past selves hide behind us
Tutti gli amici che non ricordiamo, tutto il nostro sé passato si nasconde dietro di noi
Till one day you stop to think about your life and start to wonder
Finché un giorno ti fermi a pensare alla tua vita e inizi a chiedertelo
When this bitter world first stung you kind of like a Stone Cold Stunner
Quando questo mondo amaro ti ha colpito per la prima volta come uno storditore di pietra
And now I have gotten older, it has been over ten years
E ora sono invecchiato, sono passati più di dieci anni
I am not a violent person and I don't have too many fears
Non sono una persona violenta e non ho troppe paure
But there is still not one thing I would not do for my best friends
Ma non c’è ancora una cosa che non farei per i miei migliori amici
All the Bobbys in this world will never sever me from them
Tutti i Bobby di questo mondo non mi separeranno mai da loro
FINAL CHORUS:
CORO FINALE:
'Cos I keep them close, like we're all a family
Perché li tengo vicini, come se fossimo tutti una famiglia
And this song might not win me any Grammys
E questa canzone potrebbe non farmi vincere nessun Grammy
But I still sing it proud
Ma lo canto ancora con orgoglio
As an exception to the rule
Come eccezione alla regola
Im glad I never wanted
Sono felice di non averlo mai voluto
I never wanted
Non ho mai voluto
I never wanted to be cool
Non ho mai voluto essere figo
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
