Waiting for an Alibi Letras Tradução em Português
Thin Lizzy - Esperando por um álibi
by Thin Lizzy
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
by Thin Lizzy
por Thin Lizzy
Words and Music by Phil Lynott
Letra e música de Phil Lynott
Gtr I (E A D G B E) - 'Untitled'
Gtr I (E A D G B E) - 'Sem título'
Gtr II (E A D G B E) - 'Untitled'
Gtr II (E A D G B E) - 'Sem título'
Gtr III (E A D G B E) - 'Untitled'
Gtr III (E A D G B E) - 'Sem título'
Gtr I
Gtr I
|---------|--------------|-14--------|-(14)---14-14-14-14h16-|
|---------|----------|-14----|-(14)---14-14-14-14h16-|
| Gtr II
| Gtr II
|---------|---------9p=7-|-----------|-----------------------|
|--------|---------9p=7-|-----------|------------|
|---------|--------------|--9--------|--(9)----9--9--9--9h11-|
|---------|----------|--9--------|--(9)----9--9--9--9h11-|
|-14---14s12-(12)----|-(12)----(12)\---------|-17----|
|-14---14s12-(12)----|-(12)----(12)\---------|-17----|
|--9----9s=8--(8)----|--(8)-----(8)----------|-13----|
|--9----9s=8--(8)----|--(8)-----(8)----------|-13----|
Gtr I
Gtr I
PM------|
MP------|
PM------|
MP------|
|-----------------|-------------------|-------4--(4)--(4)--|-5-----------12p11-|
|-----------------|----|-------4--(4)--(4)--|-5-----------12p11-|
|-14--------|-(14)---14-14-14-14h16-|
|-14--------|-(14)---14-14-14-14h16-|
| Gtr II
| Gtr II
|--9--------|--(9)----9--9--9--9h11-|
|--9-------|--(9)----9--9--9--9h11-|
|-14---14s12-(12)----|-(12)----(12)\----------|
|-14---14s12-(12)----|-(12)----(12)\----------|
|--9----9s=8--(8)----|--(8)-----(8)-----------|
|--9----9s=8--(8)----|--(8)-----(8)-----------|
Gtr I
Gtr I
|-6---9-x-x-x-x-|-4---4-x-x-x-x-|-6---9-x-x-x-x-|------------11---9b9.5-----|
|-6---9--------|-4---4---------|-6---9--------|--------11---9b9.5-----|
PM------|
MP------|
PM------|
MP------|
|----------------------9-|-(9)----9-11b13==(11)--11b13r(11)p9----|
|----------------------9-|-(9)----9-11b13==(11)--11b13r(11)p9----|
|---------9-(9)-9-9h11---|-----11-----------------------------11-|
|---------9-(9)-9-9h11---|-----11-----------------------------11-|
|--7-9s11----------------|---------------------------------------|
|--7-9s11----------------|------------------------------------------|
|-9--9-11b13-(11)----------11b13-|--------11b13--------11b13--------11b13------|
|-9--9-11b13-(11)----------11b13-|--------11b13--------11b13--------11b13------|
|---------------------------------|--19b21====(19)-19-17-16-|
|---------------------------------|--19b21====(19)-19-17-16-|
|-11p9----9-11p9-11b13-(11)-11-9--|-------------------------|
|-11p9----9-11p9-11b13-(11)-11-9--|----------------------------|
|-19b21-19b21--19b21==19pb21r17-------|
|-19b21-19b21--19b21==19pb21r17-------|
|-12p9-12p9-------------------------------|----------------------12p=9-|
|-12p9-12p9------------------------------------------|----------------------12p=9-|
|-----------12p9-12p9---------------------|-12b14--12b14--(12)---------|
|-----------12p9-12p9---------------------|-12b14--12b14--(12)---------|
| Gtr II
| Gtr II
|-----------------------------------------|-16b17--16b17--(16)---------|
|---------------------------------------------|-16b17--16b17--(16)---------|
|-12p=9-12p=9---------------------------------|
|-12p=9-12p=9--------------------------------|
|-12p=9-12p=9-14p12-14p12-16p14-16p14-17p16-17p16-|-17b19--17b19===(17)--(17)r\--|
|-12p=9-12p=9-14p12-14p12-16p14-16p14-17p16-17p16-|-17b19--17b19===(17)--(17)r\--|
|-16p12-16p12-17p16-17p16-19p16-19p16-21p19-21p19-|-21b23--21b23===(21)--(21)r\--|
|-16p12-16p12-17p16-17p16-19p16-19p16-21p19-21p19-|-21b23--21b23===(21)--(21)r\--|
Gtr I
Gtr I
PM----| ~~~~~~~~
PM----| ~~~~~~~~
|-9-9-9-9-9-9-9-11b13==|=(11)r---------11pb13r9-11-11b13r|=(11)b13=====|
|-9-9-9-9-9-9-9-11b13==|=(11)r---------11pb13r9-11-11b13r|=(11)b13=====|
| Gtr II
| Gtr II
PM----| ~~~~~~
PM----| ~~~~~~
|-9-9-9-9-9-9-9-11b13==|=(11)r-------11b13-------11b13====|
|-9-9-9-9-9-9-9-11b13==|=(11)r-------11b13-------11b13====|
|---------------19b21==|=(19)r-------19b21-------19b21====|
|---------------19b21==|=(19)r-------19b21-------19b21====|
~~~~~ PM----|
~~~~~ PM----|
|-(11)r=====(11)\--|-2---4-(4)--4-9-9-|-9-9-9-9-9-9-9-11b13==|
|-(11)r=====(11)\--|-2---4-(4)--4-9-9-|-9-9-9-9-9-9-9-11b13==|
|-(19)r=====(19)\--|------------------|---------------19b21==|
|-(19)r=====(19)\--|------------------|---------------19b21==|
|-(11)r-------11b13-------11b13===|=(11)r=====(11)\--|
|-(11)r-------11b13-------11b13===|=(11)r=====(11)\--|
|-(19)r-------19b21-------19b21===|=(19)r=====(19)\--|
|-(19)r------19b21-------19b21===|=(19)r=====(19)\--|
Guitar solo/outro
Solo/outro de guitarra
|-5-----------------|-------12-14-(14)-12h14p12-------|
|-5-----------------|-------12-14-(14)-12h14p12-------|
|-------------------|--------9-10-(10)--9h10p=9-------|
|-------------------|--------9-10-(10)--9h10p=9-------|
|---------12-14-(14)-12h14p12--------|
|--------12-14-(14)-12h14p12--------|
|----------9-10-(10)--9h10p=9--------|
|----------9-10-(10)--9h10p=9--------|
|-------12-14-(14)-12h14p12-------|---------12-14-(14)-12h14p12-------|
|-------12-14-(14)-12h14p12-------|---------12-14-(14)-12h14p12-------|
|--------9-10-(10)--9h10p=9-------|----------9-10-(10)--9h10p=9-------|
|----9-10-(10)--9h10p=9-------|----------9-10-(10)--9h10p=9-------|
|-12h14---------------14-12-|-(12)-14---------------14-12-|
|-12h14---------------14-12-|-(12)-14---------------14-12-|
|---------12-14b16==(14)r=(14)p12-14-|-(14)-12------------------------|
|---------12-14b16==(14)r=(14)p12-14-|-(14)-12------------------------|
|---------12-15b17==(15)r--14--12-14-|-(14)-12------------------------|
|---------12-15b17==(15)r--14--12-14-|-(14)-12-----------------------|
| Gtr III
| Gtr III
|----14-16h17-(17)-16-14----|------14-16h17-(17)-16-14----|
|----14-16h17-(17)-16-14----|------14-16h17-(17)-16-14----|
|---------12-14b16==(14)r(14)p12-14-|
|---------12-14b16==(14)r(14)p12-14-|
|---------12-15b17==(15)r-14--12-14-|
|---------12-15b17==(15)r-14--12-14-|
|------14-16-17b19==(17)r(17)-16h17-|
|------14-16-17b19==(17)r(17)-16h17-|
|-(14)-12------------------12p11-|-----------|----------------------|
|-(14)-12------------------12p11-|-----------|----------------------|
|-(14)-12-------------------9p=7-|-----------|----------------------|
|-(14)-12----9p=7-|-----------|----------------------|
|-(17)-16p14---------------------|-----------|----------------------|
|-(17)-16p14---------------------|-----------|----------------------|
|-14------12tr14----------(12tr14)--|-14----12\---------|
|-14------12tr14----------(12tr14)--|-14----12\---------|
|--9-8tr9----------(8tr9)-----------|--9-----8\---------|
|--9-8tr9----------(8tr9)-----------|--9-----8\---------|
H.=H
H.=H
Tablature Legend
Legenda da tablatura
h - hammer-on
h - martelo
p - pull-off
p - retirada
b - bend
b - dobrar
pb - pre-bend
pb - pré-dobra
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - liberação de curvatura (se não houver número após r, solte imediatamente)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - deslizar para dentro ou para fora (de/para "nenhum lugar")
s - legato slide
s - slide legato
S - shift slide
S - deslocamento deslizante
- natural harmonic
- harmônico natural
(n) - artificial harmonic
(n) - harmônico artificial
n(n) - tapped harmonic
n(n) - harmônico tocado
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trinado
T - tap
T - toque
TP - trem. picking
TP- trem. escolhendo
PM - palm muting
PM - silenciamento da palma da mão
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n/ - mergulho da barra tremolo; n = quantidade a mergulhar
\n - tremolo bar down
\n - barra tremolo para baixo
n/ - tremolo bar up
n/ - barra tremolo para cima
/n\ - tremolo bar inverted dip
/n\ - mergulho invertido da barra tremolo
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
= - segure a curva; também atua como dispositivo de conexão para martelos/puxadores
- volume swell (louder/softer)
- aumento de volume (mais alto/mais suave)
x - on rhythm slash represents muted slash
x - na barra de ritmo representa barra silenciada
o - on rhythm slash represents single note slash
o - na barra de ritmo representa uma barra de nota única
Misc Legend
Lenda Diversa
| - bar
| - barra
|| - double bar
|| - barra dupla
||o - repeat start
||o - repetir início
o|| - repeat end
o|| - repita o final
*| - double bar (ending)
*| - barra dupla (finalização)
: - bar (freetime)
: - bar (tempo livre)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
