Billy Brown Testo Traduzione Italiana

Terzo giorno: Billy Brown

by Third Day

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Third Day Billy Brown

Superstar Billy Brown
La superstar Billy Brown
(Third Day)
(Terzo giorno)
Intro:
Introduzione:
pm = palm mute
pm = palmo muto
V1:
V1:
Superstar billy brown
La superstar Billy Brown
whatcha doin in this town
cosa fai in questa città?
Dont you know everybody here wants to be like you
Non sai che tutti qui vogliono essere come te
All of your adoring fans
Tutti i tuoi fan adoranti
Sitting in the seats and stands
Seduti sui sedili e sugli spalti
listening to every word you say and watching every move
ascoltando ogni parola che dici e osservando ogni mossa
Once I saw a sign that said "Billy Brown for President"
Una volta ho visto un cartello che diceva "Billy Brown for President"
Chorus:
Coro:
(It aint easy) Being a star
(Non è facile) Essere una star
(It aint easy) To be who you are
(Non è facile) Essere quello che sei
(It aint easy) But your going far
(Non è facile) Ma stai andando lontano
Well you say there's nothing to it
Beh, tu dici che non c'è niente da fare
But somebody's got to do it boy
Ma qualcuno deve farlo, ragazzo
V2: (pm)
V2: (pm)
Superstar Billy Brown
La superstar Billy Brown
Stop and listen to the crowd
Fermati e ascolta la folla
Everywhere you go everybody's screamin out your name
Ovunque tu vada, tutti urlano il tuo nome
Do they know the reason why
Ne conoscono il motivo
You point your finger to the sky (Chorus)
Punti il dito verso il cielo (Coro)
Bridge:
Ponte:
We all are watching and expect
Tutti guardiamo e aspettiamo
That whatever you are doing next
Qualunque cosa farai dopo
Well its gonna be the greatest thing we have ever seen (Chorus2x)
Beh, sarà la cosa più bella che abbiamo mai visto (Chorus2x)
Outro:
Conclusione:
Well you say there's nothing to it
Beh, tu dici che non c'è niente da fare
But somebody's got to do it
Ma qualcuno deve farlo
Well you say thers's nothing to it
Beh, tu dici che non c'è niente da fare
But somebody's got to do it
Ma qualcuno deve farlo
Well you say there's nothing to it
Beh, tu dici che non c'è niente da fare
But somebody's got to do it, boy
Ma qualcuno deve farlo, ragazzo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.