Back to Zero Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Üçüncü Göz Körlüğü - Sıfıra Dönüş
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Giriş:
Tomorrow I'm going to move and change my clothes,
Yarın taşınacağım ve kıyafetlerimi değiştireceğim.
Just black on black and nothing else
Sadece siyah üzerine siyah ve başka hiçbir şey yok
I'll just let it go
Gitmesine izin vereceğim
Oh, tonight I'm gonna scream and medicate,
Oh, bu gece çığlık atacağım ve ilaç vereceğim.
'Cause it's too late to beg someone for some money
Çünkü birisinden biraz para dilenmek için artık çok geç
And emptiness is filling me
Ve boşluk beni dolduruyor
I'm gonna move back to zero
Sıfıra geri döneceğim
I'm gonna leave no doubt
Hiç şüphe bırakmayacağım
I'm gonna zero you out
Seni sıfırlayacağım
In the bold days
Cesur günlerde
Just a substitute
Sadece bir yedek
For calling you, for stalling you
Seni aradığım için, seni oyaladığım için
Gonna move back with some friends in black
Siyahlı birkaç arkadaşımla geri döneceğim
Rebuild my life at 17th and Capp
17. Cadde ve Capp'ta hayatımı yeniden inşa et
I'm gonna move back to zero
Sıfıra geri döneceğim
I'm gonna leave no doubt
Hiç şüphe bırakmayacağım
I'm gonna zero you out
Seni sıfırlayacağım
I'm gonna move back to zero
Sıfıra geri döneceğim
And in the moment that I let go
Ve bıraktığım anda
I'm back to zero
Sıfıra döndüm
And I take on a life of my own
Ve kendi hayatımı sürdürüyorum
I'm back to zero
Sıfıra döndüm
And a song, a song starts to grow
Ve bir şarkı, bir şarkı büyümeye başlıyor
Back to zero
Sıfıra dönüş
And a song, a song
Ve bir şarkı, bir şarkı
Don't let sorrow bring you down
Acının seni yıkmasına izin verme
I've been in love with her
Ona aşık oldum
I speak in perfect Japanese
Mükemmel Japonca konuşuyorum
Oh, no, no, are you gonna do it?
Oh, hayır, hayır, bunu yapacak mısın?
I think I'm through now
Sanırım artık işim bitti
I'll mention all the black jeans...
Bütün siyah kot pantolonlardan bahsedeceğim...
Go, go, go, go, go! Whoo!
Git, git, git, git, git! Vay!
Back to zero! (I'm gonna move back to zero)
Sıfıra dön! (Sıfıra geri döneceğim)
Back to zero! (I'm gonna leave no doubt. I'm gonna zero you out)
Sıfıra dön! (Hiç şüphe bırakmayacağım. Seni sıfırlayacağım)
Haunted
Perili
No guarantees, sometimes it's enough to breathe
Garantisi yok, bazen nefes almak yeterlidir
And get through one more day of missing you
Ve seni özleyerek bir günü daha atlattım
Get through one more day of missing you.
Seni özleyerek bir günü daha atlatalım.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.