Deep Inside of You كلمات أغنية ترجمة عربية
العين الثالثة أعمى - في أعماقك
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I think this sounds better then the others
أعتقد أن هذا يبدو أفضل من الآخرين
Intro: G Dsus4 Em C
مقدمة: G Dsus4 Em C
Verse:
الآية:
When we met light was shed
عندما التقينا تم إلقاء الضوء
Thoughts free flow you said you've got something
تدفق الأفكار بحرية قلت أنك حصلت على شيء ما
C(or Cadd9)
ج (أو Cadd9)
Deep inside of you
في أعماقك
A wind chime voice sound, sway of your hips round rings true
صوت رنين الريح، وتأرجح وركيك يرن بشكل صحيح
Echo's deep inside of you
صدى عميق في داخلك
s
ق
These secret garden beams changed my life so it seems
يبدو أن عوارض الحديقة السرية هذه غيرت حياتي
Fall breeze blows outside, i don't bring stride
نسيم الخريف يهب في الخارج، لا أتقدم بخطوة
My thoughts are warm, and they go deep inside of you
أفكاري دافئة، وهي تتعمق بداخلك
Chorus:
جوقة:
Oh yeah
أوه نعم
And I never felt alone
ولم أشعر بالوحدة قط
Alright, alone...alone
حسناً، لوحدك... لوحدك
Till I met you
حتى التقيت بك
Verse 2:
الآية 2:
Friends say I've changed
يقول الأصدقاء أنني تغيرت
I don't listen cause I live to be
أنا لا أستمع لأنني أعيش
Deep inside of you
في أعماقك
Slide of her dress, shouts in darkness
انزلق فستانها، ويصرخ في الظلام
I'm so alive I'm
أنا حي جدًا
Deep inside of you
في أعماقك
us4
لنا4
You said boy make girl feel good
قلت أن الصبي يجعل الفتاة تشعر بالارتياح
But still...deep inside...STILL!
ولكن لا يزال...في العمق...لا يزال!
Chorus:
جوقة:
I've never felt alone
لم أشعر بالوحدة قط
Till I met you
حتى التقيت بك
I'm alright on my own
أنا بخير بمفردي
Till I met you
حتى التقيت بك
And I'd know what to do if I just knew what's coming
وسأعرف ماذا أفعل إذا كنت أعرف ما سيأتي
Bridge:
الجسر:
I would change myself if I could
سأغير نفسي لو استطعت
I'd walk with my own people if I could find them,
سأمشي مع شعبي إذا تمكنت من العثور عليهم،
And I would say that I'm sorry to you,
وأود أن أقول أنني آسف لك،
I'm sorry to you, but I don't want to call you,
أنا آسف لك، لكني لا أريد أن أتصل بك،
But then I want to call you cause I don't want to crush you,
ولكن بعد ذلك أريد أن أتصل بك لأنني لا أريد أن أسحقك،
But I feel like crushing you and it's true
لكني أشعر برغبة في سحقك وهذا صحيح
I took for granted you were with me,
كنت أعتبر وجودك معي أمرا مفروغا منه،
I breath by your looks and you look right through me
أنا أتنفس من نظراتك وأنت تنظر من خلالي
(But we were broken and didn't know it)
(ولكننا انكسرنا ولم نعلم ذلك)
But we were broken and didn't know it
لكننا انكسرنا ولم نكن نعرف ذلك
But we were broken and didn't know it
لكننا انكسرنا ولم نكن نعرف ذلك
But we were broken and didn't know it
لكننا انكسرنا ولم نكن نعرف ذلك
Right...oh, what's right?
صحيح...أوه، ما هو الصحيح؟
Something's gone you withdraw and I'm not strong like before I was
لقد ذهب شيء ما، انسحبت وأنا لست قويًا كما كنت من قبل
Deep inside of you
في أعماقك
I can go nowhere I burn candles and stare at a ghost
لا أستطيع الذهاب إلى أي مكان، أشعل الشموع وأحدق في شبح
Deep inside of you
في أعماقك
s4
S4
And some great need in me, starts to bleed
وبعض الحاجة الكبيرة بداخلي، بدأت تنزف
I've lost my self there's nothing left, it's all gone
لقد فقدت نفسي، لم يبق شيء، لقد ذهب كل شيء
Deep inside of you
في أعماقك
Deep inside of you
في أعماقك
Deep inside of you
في أعماقك
end on G
تنتهي عند G
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
