Never Let You Go كلمات أغنية ترجمة عربية

العين الثالثة أعمى - لا تسمح لك بالرحيل أبدًا

by Third Eye Blind

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Third Eye Blind Never Let You Go

There's every good reason
هناك كل سبب وجيه
For letting you go
للسماح لك بالرحيل
She's sneaky and smoked out
إنها متستر ومدخنة
And it's starting to show
وقد بدأت تظهر
Pre-horus
ما قبل حورس
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you
أنا لم أسمح لك أبدا
horus
حورس
Turn around, our back on each other
يستدير، ظهورنا على بعضنا البعض
That's a good idea, break a promise to your mother
هذه فكرة جيدة، أخلف الوعد الذي قطعته لأمك
Turn around your back on each other
أدر ظهرك على بعضها البعض
Instrumental
مفيدة
You say that I've changed
أنت تقول أنني تغيرت
Well maybe I did
حسنا ربما فعلت
But even if I changed
ولكن حتى لو تغيرت
What's wrong with it
ما هو الخطأ في ذلك
Pre-horus
ما قبل حورس
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you
أنا لم أسمح لك أبدا
horus
حورس
Turn around, our back on each other
يستدير، ظهورنا على بعضنا البعض
That's a good idea, break a promise to your mother
هذه فكرة جيدة، أخلف الوعد الذي قطعته لأمك
Turn around your back on each other
أدر ظهرك على بعضها البعض
ridge
ريدج
And our friends are gone and gone
وذهب أصدقاؤنا وذهبوا
And all the time moves on and on
وكل الوقت يتحرك باستمرار
And all I know is it's wrong, it's wrong
وكل ما أعرفه هو أن هذا خطأ، إنه خطأ
And all I know it's wrong, it's wrong,
وكل ما أعرفه أنه خطأ، إنه خطأ،
It's wrong, it's wrong
هذا خطأ، هذا خطأ
If there's a reason, it's lost on me
إذا كان هناك سبب، فقد ضاع مني
Maybe we'll be friends, I guess we'll see
ربما سنكون أصدقاء، أعتقد أننا سنرى
Pre-horus
ما قبل حورس
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you go
أنا لم أتركك تذهب أبدا
I never let you
أنا لم أسمح لك أبدا
horus
حورس
Turn around, our back on each other
يستدير، ظهورنا على بعضنا البعض
That's a good idea, break a promise to your mother
هذه فكرة جيدة، أخلف الوعد الذي قطعته لأمك
Turn around your back on each other
أدر ظهرك على بعضها البعض
Good idea, break a promise to your mother
فكرة جيدة، أن تخلف الوعد الذي قطعته على والدتك
Turn around, our back on each other
يستدير، ظهورنا على بعضنا البعض
That's a good idea, break a promise to your mother
هذه فكرة جيدة، أخلف الوعد الذي قطعته لأمك
Turn around your back on each other
أدر ظهرك على بعضها البعض
What a good idea...
يا لها من فكرة جيدة...
I remember the stupid things, the mood rings,
أتذكر الأشياء الغبية، رنين المزاج،
The bracelets and the beads
الأساور والخرز
Nickels and dimes, yours and mine,
النيكل والدايمات، لك وأنا،
Did you cash in all your dreams
هل صرفت كل أحلامك؟
You don't dream for me, no (goodbye, goodbye)
أنت لا تحلم بالنسبة لي، لا (وداعا، وداعا)
You don't dream for me, no
أنت لا تحلم بالنسبة لي، لا
But I still feel you pulse like sonar
لكني مازلت أشعر بنبضك مثل السونار
From the days in the waves
من الأيام في الأمواج
That girl is like a sunburn
تلك الفتاة مثل حروق الشمس
I would like to say
أود أن أقول
The girl is like a sunburn
الفتاة مثل حروق الشمس
I would like to say
أود أن أقول
She's like a sunburn
إنها مثل حروق الشمس
She's like a sunburn
إنها مثل حروق الشمس

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.