Never Let You Go Versuri Traducere în Română
Third Eye Blind - Never Let You Go
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
There's every good reason
Există toate motivele întemeiate
For letting you go
Pentru că te-am lăsat să pleci
She's sneaky and smoked out
E furioasă și afumată
And it's starting to show
Și începe să se arate
Pre-horus
Pre-horus
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you
Nu te las niciodată
horus
horus
Turn around, our back on each other
Întoarceți-vă, cu spatele unul pe celălalt
That's a good idea, break a promise to your mother
Este o idee bună, încalcă o promisiune făcută mamei tale
Turn around your back on each other
Întoarceți-vă cu spatele unul pe celălalt
Instrumental
instrumental
You say that I've changed
Spui că m-am schimbat
Well maybe I did
Ei bine, poate că am făcut-o
But even if I changed
Dar chiar dacă m-am schimbat
What's wrong with it
Ce e în neregulă cu asta
Pre-horus
Pre-horus
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you
Nu te las niciodată
horus
horus
Turn around, our back on each other
Întoarceți-vă, cu spatele unul pe celălalt
That's a good idea, break a promise to your mother
Este o idee bună, încalcă o promisiune făcută mamei tale
Turn around your back on each other
Întoarceți-vă cu spatele unul pe celălalt
ridge
creasta
And our friends are gone and gone
Și prietenii noștri au plecat și au plecat
And all the time moves on and on
Și tot timpul se mișcă și mai departe
And all I know is it's wrong, it's wrong
Și tot ce știu este că este greșit, este greșit
And all I know it's wrong, it's wrong,
Și tot ce știu că este greșit, este greșit,
It's wrong, it's wrong
Este greșit, este greșit
If there's a reason, it's lost on me
Dacă există un motiv, este pierdut pentru mine
Maybe we'll be friends, I guess we'll see
Poate vom fi prieteni, cred că vom vedea
Pre-horus
Pre-horus
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you go
Nu te-am lăsat niciodată să pleci
I never let you
Nu te las niciodată
horus
horus
Turn around, our back on each other
Întoarceți-vă, cu spatele unul pe celălalt
That's a good idea, break a promise to your mother
Este o idee bună, încalcă o promisiune făcută mamei tale
Turn around your back on each other
Întoarceți-vă cu spatele unul pe celălalt
Good idea, break a promise to your mother
Bună idee, încalcă o promisiune făcută mamei tale
Turn around, our back on each other
Întoarceți-vă, cu spatele unul pe celălalt
That's a good idea, break a promise to your mother
Este o idee bună, încalcă o promisiune făcută mamei tale
Turn around your back on each other
Întoarceți-vă cu spatele unul pe celălalt
What a good idea...
Ce idee buna...
I remember the stupid things, the mood rings,
Îmi amintesc de lucrurile stupide, de starea de spirit,
The bracelets and the beads
Bratarile si margelele
Nickels and dimes, yours and mine,
Nichel și cenți, a ta și a mea,
Did you cash in all your dreams
Ai încasat toate visele tale?
You don't dream for me, no (goodbye, goodbye)
Tu nu visezi pentru mine, nu (la revedere, la revedere)
You don't dream for me, no
Nu visezi pentru mine, nu
But I still feel you pulse like sonar
Dar încă mai simt că pulsați ca un sonar
From the days in the waves
Din zilele în valuri
That girl is like a sunburn
Fata aceea este ca o arsură de soare
I would like to say
as vrea sa spun
The girl is like a sunburn
Fata este ca o arsură de soare
I would like to say
as vrea sa spun
She's like a sunburn
E ca o arsură de soare
She's like a sunburn
E ca o arsură de soare
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
