Wounded Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Üçüncü Göz Kör - Yaralı
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
The guy who put his hands on you
Sana ellerini koyan adam
Has got nothing to do with me
Benimle hiçbir ilgisi yok
And the bruises that you feel will heal
Ve hissettiğin morluklar iyileşecek
And I hope you'll come around
Ve umarım kendine gelirsin
Cause we're missing you
Çünkü seni özlüyoruz
And you used to speak so easy
Ve sen çok kolay konuşurdun
Now you're afraid to talk to me
Artık benimle konuşmaktan korkuyorsun
It's like walking with the wounded
Yaralılarla yürümek gibi
Carrying that weight way too far
Bu ağırlığı çok uzağa taşımak
Concrete pulled you down so hard
Beton seni çok aşağı çekti
Out there with the wounded
Yaralılarla birlikte oradayız
We're missing you
seni özlüyoruz
Well I never claimed to understand
Hiçbir zaman anladığımı iddia etmedim
What happens after dark
Hava karardıktan sonra ne olur?
But my fingers catch the sparks at the thought of touching you
Ama sana dokunma düşüncesiyle parmaklarım kıvılcımları yakalıyor
When you're wounded
Yaralandığında
horus
horus
Let me break it down till I force the issue
Sorunu zorlayana kadar konuyu açayım
We miss your face and you know we wish you
Yüzünü özlüyoruz ve biliyorsun sana dilek diliyoruz
Would come back down to the Dalva Bar
Dalva Bar'a geri gelirdim
You tell them, that's just my battle scar
Onlara söyle, bu sadece benim savaş yaram
I wanna kiss you
seni öpmek istiyorum
And knock 'em down like we used to. You're the marigold
Ve eskisi gibi onları yere sereceğiz. Sen kadife çiçeğisin
Till you're walking down shaking that ass again
Sen tekrar o kıçını sallayarak aşağı inene kadar
Then you walk on, baby, walk on, you walk on
Sonra yürü bebeğim, yürü, yürü
On and on
Sürekli
You're an angel in the pit with her hands in the air
Sen çukurdaki elleri havada bir meleksin
And we're missing you
Ve seni özlüyoruz
Now it's fall, and your shoulder's get tighter
Şimdi sonbahar ve omzun daralıyor
Nervous flicks on the lighter
Çakmağa sinirsel vuruşlar
Boots. Your p**sed off poets, your women's groups
Botlar. Sinirli şairleriniz, kadın gruplarınız
And the friends with you, we should have known this fool
Ve seninle olan arkadaşlar, bu aptalı tanımalıydık
Well I guess we missed the mark
Sanırım hedefi kaçırdık
Still my fingers catch the sparks at the thought of
Hala parmaklarım aklıma gelen kıvılcımları yakalıyor
Them touching you
Sana dokunuyorlar
Now you're wounded
Şimdi yaralısın
horus
horus
Let me break it down till I force the issue
Sorunu zorlayana kadar konuyu açayım
You never come around, and you know we miss you
Hiç gelmiyorsun ve seni özlediğimizi biliyorsun
Well nobody took your pride away
Kimse senin gururunu elinden alamadı
I say, that's something people say
Diyorum ki, bu insanların söylediği bir şey
Back down the bully to the back of the bus
Zorbayı otobüsün arkasına geri götürün
Cause it's time for them to be scared of us
Çünkü artık bizden korkmalarının zamanı geldi
Till you're yelling, how we living cause you got the ball
Sen bağırana kadar nasıl yaşıyoruz çünkü top sende
Then you rock on, baby, rock on, you rock on
Sonra sallanmaya devam et bebeğim, sallanmaya devam et
On and on
Sürekli
You're a summer time hottie with her socks in the air
Sen çorapları havada olan bir yaz seksisisin
Screaming I won't care, baby, I don't care, no!
Çığlık atıyorum umurumda değil bebeğim, umrumda değil, hayır!
You say you don't know
Bilmediğini söylüyorsun
You say you can't grow (you're the marigold)
Büyüyemeyeceğini söylüyorsun (sen kadife çiçeğisin)
All I know is we're missing you, you
Tek bildiğim seni özlediğimiz, seni
You say you don't know
Bilmediğini söylüyorsun
You say you can't grow (you're the marigold)
Büyüyemeyeceğini söylüyorsun (sen kadife çiçeğisin)
All I know is we're missing you
Tek bildiğim seni özlediğimiz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
