History Testo Traduzione Italiana
Tredici sensi - Storia
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
History 2005 Word Music (ASCAP)
Storia 2005 Parola Musica (ASCAP)
I apologize for my last post of this tab. I posted it in the key i do it in. This one is
Mi scuso per il mio ultimo post di questa scheda. L'ho pubblicato nella chiave in cui lo faccio. Questo lo è
right key. I know its not perfect but it will get you by. Any corrections are welcome.
tasto destro. So che non è perfetto ma ti farà andare avanti. Eventuali correzioni sono benvenute.
(Verse 1)
(Versetto 1)
It's been a bad day
È stata una brutta giornata
You've been looking back
Hai guardato indietro
And all you can see
E tutto quello che puoi vedere
is everything you wish you could take back
è tutto ciò che vorresti poter riprendere
All your mistakes
Tutti i tuoi errori
A world of regrets
Un mondo di rimpianti
All of those moments you would rather forget
Tutti quei momenti che preferiresti dimenticare
I know it's hard to believe
So che è difficile da credere
Let me refresh your memory
Lascia che ti rinfreschi la memoria
(Chorus)
(Coro)
Yesterday is history
Ieri è storia
And history is miles away
E la storia è a chilometri di distanza
So, leave it all behind you
Quindi, lascia tutto alle tue spalle
But let it always remind you of the day
Ma lascia che ti ricordi sempre la giornata
The day that love made history
Il giorno in cui l'amore ha fatto la storia
You know you can't stay right where you fell
Sai che non puoi restare dove sei caduto
The hardest part is forgiving yourself
La parte più difficile è perdonare te stesso
But let's take a walk into today
Ma facciamo un salto nella giornata di oggi
And don't let your past get in the way
E non lasciare che il tuo passato si intrometta
Would you believe that you are history in the making, in the making?
Crederesti di essere la storia in divenire, in divenire?
Every choice that you are making
Ogni scelta che stai facendo
Every step that you are taking
Ogni passo che stai facendo
Every chain that you are breaking
Ogni catena che stai spezzando
History is in the making
La storia è in divenire
Every word that you are saying
Ogni parola che stai dicendo
Every prayer that you are praying
Ogni preghiera che stai pregando
Every chain that you are breaking
Ogni catena che stai spezzando
History is in the making
La storia è in divenire
History is in the making
La storia è in divenire
History is in the making
La storia è in divenire
Outro ( Begins with the line "Every word you are saying"):
Outro (inizia con la riga "Ogni parola che stai dicendo"):
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
