Chasing the Wind 歌詞 日本語訳
この摂理 - Chasing the Wind
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chasing the Wind - This Providence
風を追いかけて - この摂理
A song from their new album hf and check out my other tabs, they're all great songs =D
彼らの新しいアルバム hf からの曲です。他のタブもチェックしてください。どれも素晴らしい曲です =D
Ok so the whole song is made up of these chords.
さて、曲全体がこれらのコードで構成されています。
VERSE 1:
詩 1:
I am floating away, lost in a space of my own,
私は漂って、自分だけの空間に迷い込んで、
And I'm floating in space, lost in hallucinations,
そして私は宇宙を漂い、幻覚に迷い込んでいます。
You should have known I was dangerous,
私が危険であることをあなたは知っていたはずですが、
I found the keys on the stairs,
階段で鍵を見つけた
I hardly made it through the front door,
玄関からなかなか通れなかったのですが、
I was wondering if anyone cared,
気にしてる人いるかなと思ってたんですが、
PRE-CHORUS:
プリコーラス:
Oh, oh,
ああ、ああ、
We'll paint a tree house in a weeping willow,
しだれ柳の中にツリーハウスを描きましょう
Oh, oh
ああ、ああ
This is where I go,
ここが私が行く場所です、
CHORUS 1:
コーラス1:
Nothing matters,
何も問題ありません、
I'm just chasing the wind,
ただ風を追いかけているだけなのですが、
Nothing matters,
何も問題ありません、
I'm just chasing the wind,
ただ風を追いかけているだけなのですが、
If I can't have you darling,
ダーリン、あなたを手に入れることができないなら、
VERSE 2 + CHORUS 2: PLAY IN THE SAME WAY
ヴァース 2 + コーラス 2: 同じように演奏する
I was just passing your house but,
ちょうどあなたの家の前を通ったところだったんですが、
Sorry I didn't ring, you think I could come in?
ごめんなさい、鳴らなかったんですが、入ってもいいですか?
I was somewhere taking float, as high as a kite cut from a string,
私はどこかで、糸で切った凧ほどの高さの浮き輪を持っていました。
You should have known I was dangerous,
私が危険だということをあなたは知っていたはずですが、
but fate had a way with these dreams,
しかし、運命はこれらの夢を実現させました、
Like vultures that circle the carcass,
死骸の周りを回るハゲワシのように、
Or the demons that wait to feed on our sins,
あるいは、私たちの罪を食い物にしようと待ち構えている悪霊たち、
Oh, oh,
ああ、ああ、
We'll paint a treehouse in a weeping willow,
しだれ柳の中にツリーハウスを描きましょう
This is where I go,
ここが私が行く場所です、
Nothing matters,
何も問題ありません、
I'm just chasing the wind,
ただ風を追いかけているだけなのですが、
Nothing matters,
何も問題ありません、
I'm just chasing the wind,
ただ風を追いかけているだけなのですが、
If I can't have you darling,
ダーリン、あなたを手に入れることができないなら、
BRIDGE:
ブリッジ:
Don't take me home,
私を家に連れて行かないでください、
Don't let me go,
私を離さないで、
Coz I should not be alone,
一人でいてはいけないから、
Don't take me home,
私を家に連れて行かないでください、
Don't let me go,
私を離さないで、
Coz I should not be alone,
一人でいてはいけないから、
I should not be alone, I should not be alone,
一人になってはいけない、一人になってはいけない、
Nothing matters,
何も問題ありません、
I'm just chasing the wind,
ただ風を追いかけているだけなのですが、
Nothing matters,
何も問題ありません、
I'm just chasing the wind,
ただ風を追いかけているだけなのですが、
If I can't have you darling.
あなたを手に入れることができないなら、ダーリン。
END.
終わり。
| / slide up
| / 上にスライド
| \ slide down
| \ スライドダウン
| h hammer-on
| h ハンマーオン
| p pull-off
| pプルオフ
| ~ vibrato
| 〜ビブラート
| + harmonic
| +高調波
| x Mute note
| × ノートをミュートする
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
