Chasing the Wind Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bu Providence - Rüzgarı Kovalamak
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chasing the Wind - This Providence
Rüzgarı Kovalamak - Bu Providence
A song from their new album hf and check out my other tabs, they're all great songs =D
Yeni albümlerinden bir şarkı hf ve diğer sekmelerime göz atın, hepsi harika şarkılar =D
Ok so the whole song is made up of these chords.
Tamam, şarkının tamamı bu akorlardan oluşuyor.
VERSE 1:
1. AYET:
I am floating away, lost in a space of my own,
Uzaklara uçuyorum, kendime ait bir alanda kayboluyorum,
And I'm floating in space, lost in hallucinations,
Ve uzayda yüzüyorum, halüsinasyonlarda kayboluyorum
You should have known I was dangerous,
Tehlikeli olduğumu bilmeliydin.
I found the keys on the stairs,
Anahtarları merdivenlerde buldum.
I hardly made it through the front door,
Ön kapıdan zar zor geçtim.
I was wondering if anyone cared,
Kimsenin umurunda olup olmadığını merak ediyordum.
PRE-CHORUS:
ÖNCEKİ KORO:
Oh, oh,
Ah, ah,
We'll paint a tree house in a weeping willow,
Salkımsöğüt ağacının içine bir ağaç ev çizeceğiz.
Oh, oh
Ah, ah
This is where I go,
İşte gittiğim yer burası
CHORUS 1:
KORO 1:
Nothing matters,
Hiçbir şeyin önemi yok
I'm just chasing the wind,
Rüzgarı kovalıyorum sadece
Nothing matters,
Hiçbir şeyin önemi yok
I'm just chasing the wind,
Rüzgarı kovalıyorum sadece
If I can't have you darling,
Eğer sana sahip olamazsam sevgilim,
VERSE 2 + CHORUS 2: PLAY IN THE SAME WAY
2. METİN + 2. KORO: AYNI ŞEKİLDE OYNA
I was just passing your house but,
Az önce evinin önünden geçiyordum ama
Sorry I didn't ring, you think I could come in?
Üzgünüm aramadım, içeri girebilir miyim sence?
I was somewhere taking float, as high as a kite cut from a string,
Bir yerlerde ipten kesilmiş bir uçurtma kadar yüksekte süzülüyordum,
You should have known I was dangerous,
Tehlikeli olduğumu bilmeliydin.
but fate had a way with these dreams,
ama kaderin bu rüyalarda bir yolu vardı,
Like vultures that circle the carcass,
Cesetlerin etrafında dönen akbabalar gibi,
Or the demons that wait to feed on our sins,
Veya günahlarımızdan beslenmeyi bekleyen iblisler,
Oh, oh,
Ah, ah,
We'll paint a treehouse in a weeping willow,
Salkımsöğüt ağacının içine bir ağaç evi boyayacağız.
This is where I go,
İşte gittiğim yer burası
Nothing matters,
Hiçbir şeyin önemi yok
I'm just chasing the wind,
Rüzgarı kovalıyorum sadece
Nothing matters,
Hiçbir şeyin önemi yok
I'm just chasing the wind,
Rüzgarı kovalıyorum sadece
If I can't have you darling,
Eğer sana sahip olamazsam sevgilim,
BRIDGE:
KÖPRÜ:
Don't take me home,
Beni eve götürme,
Don't let me go,
Gitmeme izin verme
Coz I should not be alone,
Çünkü yalnız kalmamalıyım
Don't take me home,
Beni eve götürme,
Don't let me go,
Gitmeme izin verme
Coz I should not be alone,
Çünkü yalnız kalmamalıyım
I should not be alone, I should not be alone,
Yalnız kalmamalıyım, yalnız kalmamalıyım.
Nothing matters,
Hiçbir şeyin önemi yok
I'm just chasing the wind,
Rüzgarı kovalıyorum sadece
Nothing matters,
Hiçbir şeyin önemi yok
I'm just chasing the wind,
Rüzgarı kovalıyorum sadece
If I can't have you darling.
Eğer sana sahip olamazsam sevgilim.
END.
SON.
| / slide up
| / yukarı kaydır
| \ slide down
| \ aşağı kaydırın
| h hammer-on
| h çekiçle
| p pull-off
| p çekme
| ~ vibrato
| ~ titreşim
| + harmonic
| + harmonik
| x Mute note
| x Notu sessize al
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
