Letdown Liedtext Deutsche Übersetzung

Diese Vorsehung – Enttäuschung

by This Providence

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

This Providence Letdown

I'm not quite sure about this strange C7M, but I guess this one is played in their
Ich bin mir bei diesem seltsamen C7M nicht ganz sicher, aber ich vermute, dass dieser hier gespielt wird
acoustic versions, cause G sounds a little different. Please, comments are welcome )))
Akustische Versionen, da G etwas anders klingt. Bitte, Kommentare sind willkommen )))
Used chords:
Verwendete Akkorde:
Am: 012200
Bin: 012200
C: 010230
C: 010230
C7M: 310023 (or just G: 300023, but C7M sounds better i suppose)
C7M: 310023 (oder einfach G: 300023, aber C7M klingt vermutlich besser)
F7: 012330
F7: 012330
G5: 300003
G5: 300003
xx Am, F7|C, C7M|F7, C, C7M - 1 time
xx Am, F7|C, C7M|F7, C, C7M - 1 Mal
I got those lovesick blues
Ich habe diesen Liebeskummer-Blues
C C7M|F7
C C7M|F7
I feel it more than ever
Ich spüre es mehr denn je
M
M
Sinking in my chest like a ship in the blue, do do dodo
Ich versinke in meiner Brust wie ein Schiff im Blauen, do do dodo
She was a drug I abused
Sie war eine Droge, die ich missbraucht habe
C C7M|F7
C C7M|F7
I feel a rising fever
Ich spüre ein steigendes Fieber
M
M
Shaking in my sleep left me broken and bruised, do do dodo
Das Zittern im Schlaf ließ mich gebrochen und verletzt zurück, do do do do
Chorus:
Chor:
She said "you're just a let down,
Sie sagte: „Du bist einfach eine Enttäuschung,
Another one of my mistakes,
Ein weiterer meiner Fehler,
M
M
I never loved you anyway,
Ich habe dich sowieso nie geliebt,
I never did and I never will..."
Ich habe es nie getan und werde es auch nie tun ...“
M
M
You're just a let down,
Du bist einfach eine Enttäuschung,
All your friends,
Alle deine Freunde,
They feel the same,
Sie fühlen das Gleiche,
I never loved you anyway,
Ich habe dich sowieso nie geliebt,
M
M
I never did and I never will
Ich habe es nie getan und werde es auch nie tun
bridge:
Brücke:
-2-2-2-0h2-2-2--xx----------| just listen to acoustic version to figure it out
-2-2-2-0h2-2-2--xx----------| Hören Sie sich einfach die akustische Version an, um es herauszufinden
Verse 2:
Vers 2:
I got those lovesick blues
Ich habe diesen Liebeskummer-Blues
Cause I sold my soul to the devil
Denn ich habe meine Seele an den Teufel verkauft
She was well dressed and she knew what to do, do do dodo
Sie war gut gekleidet und wusste, was zu tun war, do do dodo
I'm painted crimson and blue
Ich bin purpurrot und blau bemalt
She was a ruthless artist
Sie war eine rücksichtslose Künstlerin
Traded my skin for cheap sex and tattoos, do do dodo
Ich habe meine Haut gegen billigen Sex und Tätowierungen eingetauscht
Chorus 2:
Refrain 2:
She said "you're just a let down,
Sie sagte: „Du bist einfach eine Enttäuschung,
Another one of my mistakes,
Ein weiterer meiner Fehler,
M
M
I never loved you anyway,
Ich habe dich sowieso nie geliebt,
M
M
I never did and I never will..."
Ich habe es nie getan und werde es auch nie tun ...“
M
M
You're just a let down,
Du bist einfach eine Enttäuschung,
All your friends,
Alle deine Freunde,
They feel the same,
Sie fühlen das Gleiche,
M
M
I never loved you anyway,
Ich habe dich sowieso nie geliebt,
I never did and I, I never will, I never will"
Ich habe es nie getan und ich werde es nie tun, ich werde es nie tun.
Bridge:
Brücke:
She sealed my fate with her conniving sugar kisses
Sie besiegelte mein Schicksal mit ihren hinterhältigen Zuckerküssen
I took the bait, she told me I didn't know what I was missing
Ich habe den Köder geschluckt, sie sagte mir, ich wüsste nicht, was mir fehlte
She sealed my fate with her conniving sugar kisses
Sie besiegelte mein Schicksal mit ihren hinterhältigen Zuckerküssen
Fm7|F7 G5 C7M
Fm7|F7 G5 C7M
I took the bait, she told me I didn't know what I was missing
Ich habe den Köder geschluckt, sie sagte mir, ich wüsste nicht, was mir fehlte
Chorus:
Chor:
M
M
She said "you're just a let down,
Sie sagte: „Du bist einfach eine Enttäuschung,
Another one of my mistakes,
Ein weiterer meiner Fehler,
M
M
I never loved you anyway,
Ich habe dich sowieso nie geliebt,
I never did and I never will..."
Ich habe es nie getan und werde es auch nie tun ...“
M
M
You're just a let down,
Du bist einfach eine Enttäuschung,
I've finally found the nerve to say
Ich habe endlich den Mut gefunden, es zu sagen
M
M
I never loved you anyway
Ich habe dich sowieso nie geliebt
M
M
I never did and I, I never will, I never will
Ich habe es nie getan und ich werde es nie tun, ich werde es nie tun
She sealed my fate with her conniving sugar kisses
Sie besiegelte mein Schicksal mit ihren hinterhältigen Zuckerküssen
M M
M M
I took the bait, she told me I didn't know what I was missing
Ich habe den Köder geschluckt, sie sagte mir, ich wüsste nicht, was mir fehlte
She sealed my fate with her conniving sugar kisses
Sie besiegelte mein Schicksal mit ihren hinterhältigen Zuckerküssen
M M
M M
I took the bait, she told me I didn't know what I was missing.
Ich habe den Köder geschluckt, sie sagte mir, ich wüsste nicht, was mir fehlte.
That's All, plese rate it :)
Das ist alles, bitte bewerten Sie es :)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.