Brick Wall Liedtext Deutsche Übersetzung

Dieses wilde Leben - Backsteinmauer

by This Wild Life

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

This Wild Life Brick Wall

I've got a feeling that we're closer to the end than where we began
Ich habe das Gefühl, dass wir näher am Ende sind als am Anfang
So just let me go, send me home, give me away
Also lass mich einfach gehen, schick mich nach Hause, gib mich weg
And throw me away
Und wirf mich weg
I think we're better off just being friends than to sleep in one bed
Ich glaube, es ist besser, nur Freunde zu sein, als in einem Bett zu schlafen
Without facing you, tasting you.
Ohne dich anzusehen, dich zu schmecken.
What's with you these days?
Was ist in diesen Tagen mit dir los?
Did our love go away?
Ist unsere Liebe verschwunden?
horus
Horus
Cause I'm a brick wall bound to fall, my head into the pavement
Denn ich bin eine Mauer, die zwangsläufig einstürzt, mein Kopf auf dem Bürgersteig
You don't want me at all, so leave with what you came with
Du willst mich überhaupt nicht, also geh mit dem, was du mitgebracht hast
I know I can't go on, with this feeling in my blood
Ich weiß, dass ich mit diesem Gefühl im Blut nicht weitermachen kann
You've fallen out of love, and I think I've lost my touch
Du hast dich entliebt und ich glaube, ich habe den Kontakt verloren
reak
reak
I'll come back if you ask
Ich komme wieder, wenn du fragst
Because this bath is getting colder
Weil dieses Bad kälter wird
and it's water is black with my stain
Und das Wasser ist schwarz von meinem Fleck
When you threw me away
Als du mich weggeworfen hast
horus
Horus
Cause I'm a brick wall bound to fall, my head into the pavement
Denn ich bin eine Mauer, die zwangsläufig einstürzt, mein Kopf auf dem Bürgersteig
You don't want me at all, so leave with what you came with
Du willst mich überhaupt nicht, also geh mit dem, was du mitgebracht hast
I know I can't go on, with this feeling in my blood
Ich weiß, dass ich mit diesem Gefühl im Blut nicht weitermachen kann
You've fallen out of love, and I think I've lost my touch
Du hast dich entliebt und ich glaube, ich habe den Kontakt verloren
ridge
Grat
Who will want me now, now that I've fallen from your clouds
Wer wird mich jetzt wollen, jetzt wo ich aus deinen Wolken gefallen bin?
Who will want me now, now that I've fallen from your clouds
Wer wird mich jetzt wollen, jetzt wo ich aus deinen Wolken gefallen bin?
Who will want me now, now that I've fallen from your clouds
Wer wird mich jetzt wollen, jetzt wo ich aus deinen Wolken gefallen bin?
Who will want me now, now that I've fallen from your clouds
Wer wird mich jetzt wollen, jetzt wo ich aus deinen Wolken gefallen bin?
Who will want me now, now that I've fallen from your clouds
Wer wird mich jetzt wollen, jetzt wo ich aus deinen Wolken gefallen bin?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.