Just Yesterday Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
To dzikie życie - tylko wczoraj
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: NONE
CAPO: ŻADEN
INTRO:
WSTĘP:
VERSE:
WERSET:
Don't say you want it, it's clear that you're haunted
Nie mów, że tego chcesz, jasne jest, że jesteś nawiedzony
There's a ghost in you, that you can't lose
Jest w Tobie duch, którego nie możesz stracić
You say you don't need it, you're clearly defeated
Mówisz, że tego nie potrzebujesz, i wyraźnie jesteś pokonany
What's left to do, but break in two?
Co pozostało do zrobienia, jeśli nie przełamanie na pół?
CHORUS:
CHÓR:
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
Remember the days we chose to waste?
Pamiętasz dni, które postanowiliśmy zmarnować?
Still trying to fill your place
Wciąż próbuję zająć twoje miejsce
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
VERSE:
WERSET:
Feeling exhausted, I know that you want this
Czując się wyczerpany, wiem, że tego chcesz
I'm the ghost in you, that you can't lose
Jestem duchem w Tobie, którego nie możesz stracić
He's stripping your armor, abandoning Father
Rozbiera twoją zbroję, porzucając ojca
He'll leave you soon, it's what we do
Niedługo cię opuści, to właśnie robimy
CHORUS:
CHÓR:
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
Remember the days we chose to waste?
Pamiętasz dni, które postanowiliśmy zmarnować?
Still trying to fill your place
Wciąż próbuję zająć twoje miejsce
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
BREAK: sl.
PRZERWA: śl.
Is it a waste of time trying to make this right?
Czy próba naprawienia tego jest stratą czasu?
I've got no peace of mind if you're not in my life
Nie zaznam spokoju ducha, jeśli nie będzie Cię w moim życiu
Should I let you go out, and be with someone new?
Czy powinienem pozwolić ci wyjść i być z kimś nowym?
Should I say I'm happy for you, for you?
Czy powinienem powiedzieć, że jestem szczęśliwy dla ciebie, dla ciebie?
And pretend I'm happy for you, for you?
I udawać, że jestem szczęśliwy dla ciebie, dla ciebie?
CHORUS:
CHÓR:
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
Remember the days we chose to waste?
Pamiętasz dni, które postanowiliśmy zmarnować?
Still trying to fill your place
Wciąż próbuję zająć twoje miejsce
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
TAB BY: DON CZARSKI
TAB BY: DON CZARSKI
EMAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
E-MAIL: GUITARZAN7@HOTMAIL.COM
JUST YESTERDAY
WŁAŚNIE WCZORAJ
THIS WILD LIFE
TO DZIKIE ŻYCIE
CAPO: 1st FRET
CAPO: 1. PRÓG
INTRO:
WSTĘP:
VERSE:
WERSET:
Don't say you want it, it's clear that you're haunted
Nie mów, że tego chcesz, jasne jest, że jesteś nawiedzony
There's a ghost in you, that you can't lose
Jest w Tobie duch, którego nie możesz stracić
You say you don't need it, you're clearly defeated
Mówisz, że tego nie potrzebujesz, i wyraźnie jesteś pokonany
What's left to do, but break in two?
Co pozostało do zrobienia, jeśli nie przełamanie na pół?
CHORUS:
CHÓR:
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
Remember the days we chose to waste?
Pamiętasz dni, które postanowiliśmy zmarnować?
Still trying to fill your place
Wciąż próbuję zająć twoje miejsce
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
VERSE:
WERSET:
Feeling exhausted, I know that you want this
Czując się wyczerpany, wiem, że tego chcesz
I'm the ghost in you, that you can't lose
Jestem duchem w Tobie, którego nie możesz stracić
He's stripping your armor, abandoning Father
Rozbiera twoją zbroję, porzucając ojca
He'll leave you soon, it's what we do
Niedługo cię opuści, to właśnie robimy
CHORUS:
CHÓR:
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
Remember the days we chose to waste?
Pamiętasz dni, które postanowiliśmy zmarnować?
Still trying to fill your place
Wciąż próbuję zająć twoje miejsce
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
BREAK: sl.
PRZERWA: śl.
Is it a waste of time trying to make this right?
Czy próba naprawienia tego jest stratą czasu?
I've got no peace of mind if you're not in my life
Nie zaznam spokoju ducha, jeśli nie będzie Cię w moim życiu
Should I let you go out, and be with someone new?
Czy powinienem pozwolić ci wyjść i być z kimś nowym?
Should I say I'm happy for you, for you?
Czy powinienem powiedzieć, że jestem szczęśliwy dla ciebie, dla ciebie?
And pretend I'm happy for you, for you?
I udawać, że jestem szczęśliwy dla ciebie, dla ciebie?
CHORUS:
CHÓR:
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
Remember the days we chose to waste?
Pamiętasz dni, które postanowiliśmy zmarnować?
Still trying to fill your place
Wciąż próbuję zająć twoje miejsce
It's not like it was just yesterday
To nie tak, że to było wczoraj
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
