Screen Kiss Paroles Traduction Française

Thomas Dolby - Baiser d'écran

by Thomas Dolby

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thomas Dolby Screen Kiss

(Verse)
(Verset)
Miller time at the bar where all the English meet
L'heure de Miller au bar où se retrouvent tous les Anglais
She used to drink in the hills Only now she drinks in the valleys
Elle buvait dans les collines, seulement maintenant elle boit dans les vallées
Where every road has a name like Beachwood Avenue Or so it seems
Où chaque route porte un nom comme Beachwood Avenue, ou du moins c'est ce qu'il semble
A Croydon gi-rl
Une fille de Croydon
could really hope to find a home
je pouvais vraiment espérer trouver une maison
But with a thousand miles of real estate to choose from
Mais avec des milliers de kilomètres de biens immobiliers parmi lesquels choisir
You begin to see the value of your freedom
Vous commencez à voir la valeur de votre liberté
The moon is bright in the haze above old Hollywood
La lune brille dans la brume au-dessus du vieux Hollywood
And deer look down from the hills And it's three o'clock in the morning
Et les cerfs regardent depuis les collines et il est trois heures du matin
Pill in hand you can hear his golden surfer boys
Pilule à la main, tu peux entendre ses surfeurs dorés
Crying out,
En criant,
mommy won't come out of the bathroom
maman ne veut pas sortir de la salle de bain
And you'd hoped he'd say he's sorry if he hit you
Et tu espérais qu'il dirait qu'il est désolé s'il te frappait
But he's buried in the screenplay of his feature
Mais il est enfoui dans le scénario de son long métrage
(Chorus)
(Refrain)
Screen kiss, one screened kiss
Baiser d'écran, un baiser d'écran
Straight from a film I forget who was in
Directement d'un film dans lequel j'oublie qui était
Screen kiss, one screen kiss
Baiser d'écran, un baiser d'écran
Blue filter lens, in a pool of Vaseline
Blue filter lens, in a pool of Vaseline
But all the rushes look the same
Mais tous les rushes se ressemblent
Only there's a movie I wouldn't pay to see again
Seulement il y a un film que je ne paierais pas pour revoir
If it's the one with him in
Si c'est celui avec lui
You and I could be a mile above the earth tremors
Toi et moi pourrions être à un mile au-dessus des tremblements de terre
Hold to me and we'll climb You could sneak out while he's sleeping
Tiens-moi et nous grimperons Tu pourrais te faufiler pendant qu'il dort
Suicide in the hills above old Hollywood
Suicide dans les collines au-dessus du vieux Hollywood
Is never going to change the world
Ne changera jamais le monde
Change the world overnight
Changer le monde du jour au lendemain
Any more than the invention of the six-gun, child
Pas plus que l'invention du six-gun, mon enfant
Any more than the discovery of radium
Pas plus que la découverte du radium
Or California tipping in the ocean
Ou la Californie qui bascule dans l'océan
Screen kiss, one screened kiss
Baiser d'écran, un baiser d'écran
Straight from a film I forget who was in
Directement d'un film dans lequel j'oublie qui était
Screen kiss, one screen kiss
Baiser d'écran, un baiser d'écran
Blue filter lens, in a pool of Vaseline
Lentille filtrante bleue, dans une piscine de vaseline
But all the rushes look the same
Mais tous les rushes se ressemblent
Only there's a movie I wouldn't pay to see again
Seulement il y a un film que je ne paierais pas pour revoir
If it's the one
Si c'est celui-là
with him in
avec lui dans

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.