Dracula كلمات أغنية ترجمة عربية

توماس فيرسن - دراكولا

by Thomas Fersen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thomas Fersen Dracula

Intro: Am Am/G D9/F# F7M
المقدمة: Am Am/G D9/F# F7M
M
م
Connaissez vous l'histoire du comte Dracula?
هل تعرف قصة الكونت دراكولا؟
M
م
Qui dormait dans sa tombe et non sur un matelas
من نام في قبره وليس على فراش
M
م
Du fond de son chateau je sens sur moi son oeil
من أعماق قلعته أشعر بعينه عليّ
Quand je range mon violon dans son petit cercueil
عندما أضع كماني في نعشه الصغير
Dans les rues de la ville parmi la multitude
في شوارع المدينة وسط الجموع
Je l'imagine dans son lit de solitude
أتخيله في سرير عزلته
Ce fou romantique rejete dans les oubliettes
هذا المجنون الرومانسي يرميه في غياهب النسيان
Il me semble l'entendre gratter a ma fenetre
يبدو أنني أسمعه وهو يخدش نافذتي
M
م
Connaissez vous l'etrange comte Dracula?
هل تعرف الكونت دراكولا الغريب؟
M
م
Qui dormait dans sa tombe ou bien la tete en bas
من نام في قبره أو مقلوباً
M
م
Il se releve la nuit pour aller se nourrir
يستيقظ في الليل ليتغذى
Mais il ne sait pas se decrire
لكنه لا يعرف كيف يصف نفسه
L'eau et les miroirs ne lui renvoient pas son reflet
الماء والمرايا لا تعكس انعكاسه
Il ignore s'il est beau, il ignore s'il est laid
فهو لا يعرف إذا كان جميلاً، ولا يعرف إذا كان قبيحاً
Il porte une cape il porte une fraise en dentelle
يرتدي عباءة ويرتدي رافعة من الدانتيل
Un chapeau demode, mais il est immortel
قبعة قديمة الطراز، لكنها خالدة
7M
7 م
(instrumental...)
(مفيدة...)
M
م
Je connais une fille dont le sourire pointu
أعرف فتاة ذات ابتسامتها الحادة
M
م
Est plus cruel que celui de Nosferatu
أقسى من نوسفيراتو
M
م
Le crucifix qui descend entre ses deux seins
الصليب الذي ينزل بين ثدييها
Ferait se damner un saint
من شأنه أن يجعل القديس يلعن نفسه
On se brule les yeux sur sa chevelure blonde
نحرق أعيننا على شعرها الأشقر
Comme s'il on revenait d'une cave profonde
كما لو كنا عائدين من قبو عميق
Le gout de sa personne comme celui de l'ail
وطعم شخصه مثل طعم الثوم
Me reste dans la bouche je doute qu'il s'en aille
يبقى في فمي وأشك في أنه سيختفي
Il semble que l'amour soit parfois d'un charme bien pire
يبدو أن الحب في بعض الأحيان له سحر أسوأ بكثير
Que celui que l'on prete au prince des vampires
من الذي نقرضه لأمير مصاصي الدماء
Deux malheureuses piqures dans le cou qui vous gratte
لدغتان مؤسفتان في رقبتك المصابة بالحكة
Discrete signature du vieil aristocrate
التوقيع السري للأرستقراطي القديم
Dans les rues de la ville parmi la multitude
في شوارع المدينة وسط الجموع
Je l'imagine dans son lit de solitude
أتخيله في سرير عزلته
Ce fou romantique rejete dans les oubliettes
هذا المجنون الرومانسي يرميه في غياهب النسيان
Il me semble l'entendre gratter a ma fenetre
يبدو أنني أسمعه وهو يخدش نافذتي
(instrumental...)
(مفيدة...)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.