Monsieur Versuri Traducere în Română

Thomas Fersen - Domnule

by Thomas Fersen

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thomas Fersen Monsieur

Monsieur
domnule
transcription par Jelloul (partoche@caramail.com)
transcriere de Jelloul (partoche@caramail.com)
tous les accords sont avec barrs.
toate acordurile sunt cu bare.
Intro: Cm B Cm (x2)
Introducere: Cm B Cm (x2)
Les passants sur son chemin
Trecători pe drum
Soulvent leurs galures,
Ridică-le firele de păr,
Le chien lui lche les mains
Câinele își linge mâinile
Sa prsence rassure.
Prezența lui este liniștitoare.
(idem)
(la fel)
Voyer cet enfant qui beugle,
Vezi acest copil care urlă,
Par lui secouru,
De el ajutat,
Et comme il aide l'aveugle
Și cum îi ajută pe orbi
A traverser la rue.
Să traverseze strada.
(idem)
(la fel)
Dans la paix de son jardin
În liniștea grădinii lui
Il cultive ses roses;
Își cultivă trandafirii;
Monsieurs est un assassin
Misters este un criminal
Quand il est morose.
Când e posomorât.
Il trangle son semblable
Își sugrumă semenul
Dans le bois d'Meudon
În pădurea Meudon
Quand il est inconsolable,
Când este de neconsolat,
Quand il a l'bourdon.
Când are o dronă.
A la barbe des voisins
Sub nasul vecinilor
Qui le trouve sympathique,
Cine îl găsește simpatic,
Monsieur est un assassin,
Monsieur este un criminal,
Je suis son domestique,
Eu sunt slujitorul lui,
(idem)
(la fel)
Et je classe ce dossier
Și depun acest dosar
Sous les glantines,
Sub glantine,
Je suis un peu jardinier
Sunt un pic grădinar
Je fais la cuisine.
eu gatesc.
(idem)
(la fel)
Il trangle son prochain
Își sugrumă vecinul
Quand il a le cafard,
Când se simte albastru,
Allez hop! Dans le bassin
Haide! În piscină
Sous les nnuphars.
Sub nuferi.
(idem)
(la fel)
Et je donne un coup de balai
Și măturăm
Sur les lieux du crime
La locul crimei
O il ne revient jamais,
Unde nu se mai întoarce niciodată,
Mme pas pour la frime.
Nici măcar pentru a se arăta.
(idem)
(la fel)
Sans veiller les soupons,
Fără să-ți faci griji cu privire la suspiciuni,
Aux petites heures
La orele mici
Nous rentrons la maison.
Mergem acasă.
(Je suis son chauffeur).
(Eu sunt șoferul lui).
(idem)
(la fel)
lalalalalalala
lalalalalalala
(idem)
(la fel)
Car sous son air anodin,
Pentru că sub aspectul său inofensiv,
C'est un lunatique,
E un nebun,
Monsieur est un assassin,
Monsieur este un criminal,
Chez lui c'est chronique.
E cronic pentru el.
(idem)
(la fel)
Il trangle son semblable
Își sugrumă semenul
Lorsque minuit sonne,
Când bate miezul nopții,
Et moi je pousse le diable,
Și îl împing pe diavol,
Dans le bois d'boulogne.
În Bois d'Boulogne.
(idem)
(la fel)
Le client dans une valise
Clientul într-o valiză
Avec son chapeau,
Cu pălăria lui,
Prendra le train pour Venise
Voi lua trenul spre Veneția
Et un peu de repos.
Și puțină odihnă.
Il trangle son semblable
Își sugrumă semenul
Dans le bois d'Meudon
În pădurea Meudon
Quand il est inconsolable,
Când este de neconsolat,
Quand il a l'bourdon.
Când are o dronă.
A la barbe des voisins
Sub nasul vecinilor
Qui le trouve sympathique,
Cine îl găsește simpatic,
Monsieur est un assassin,
Monsieur este un criminal,
Je suis son domestique,
Eu sunt slujitorul lui,
(bridge: idem premier couplet)
(punte: la fel ca primul vers)
Vous allez pendre monsieur,
Vei spânzura domnule,
Je vais perdre ma place,
O să-mi pierd locul,
Vous allez pendre monsieur,
Vei spânzura domnule,
Hlas! Trois fois Hlas!
Vai! De trei ori Vai!
Mais il fallait s'y attendre
Dar era de așteptat
Et je prie Votre Honneur,
Și mă rog Onorată Tare,
Humblement, de me reprendre
Cu umilință, să mă corectez
Comme serviteur,
Ca slujitor,
(idem)
(la fel)
Et je classerais ce dossier
Și aș depune acest dosar
Sous les glantines,
Sub glantine,
Je suis un peu jardinier
Sunt un pic grădinar
Et je fais la cuisine.
Și gătesc.
fin: Cm Bb D# A# D# Fm G (pareil ke "vous allez pendre mossieur")
sfârşit: Cm Bb D# A# D# Fm G (la fel cu „ai de gând să-l spânzurezi domnule”)
Cm Bb D# A# D# G Cm (pareil que le premier couplet)
Cm Bb D# A# D# G Cm (la fel ca primul vers)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.