When We Fade Away Letra Traducción al Español

Esos días de baile: cuando nos desvanecemos

by Those Dancing Days

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Those Dancing Days When We Fade Away

Transpose 7 semitones down for the original key (C)
Transponer 7 semitonos hacia abajo para la clave original (C)
Verse 1:
Verso 1:
If you try to catch me, you'll be the first to lose
Si intentas atraparme, serás el primero en perder.
Freedom can be lonely, loneliness makes me think
La libertad puede ser solitaria, la soledad me hace pensar.
Still I'd rather (be on) my own, then put into a cage
Aún así, prefiero estar solo y luego enjaularme.
So if you try to catch me, I'm already far away...
Así que si intentas atraparme, ya estoy muy lejos...
I'm far away, I'm far away..
Estoy lejos, estoy lejos..
Chorus:
Coro:
I am a dream you cannot catch, I am your dream I can never be
Soy un sueño que no puedes atrapar, soy tu sueño y nunca podré serlo.
We fade away when ladybirds get paid, we fade away when ladybirds turn gray
Nos desvanecemos cuando a las mariquitas les pagan, nos desvanecemos cuando las mariquitas se vuelven grises
Verse 2:
Verso 2:
Not even you can bring life back from death twice
Ni siquiera tú puedes resucitar la vida de la muerte dos veces
My eyes are tired of trying to stay dry on rainy days
Mis ojos están cansados de intentar permanecer secos en los días de lluvia.
I can't read your mind, even less can you read mine
No puedo leer tu mente, menos tú puedes leer la mía
Can you read mine...Can you read mine?
¿Puedes leer el mío? ¿Puedes leer el mío?
Chorus:
Coro:
I am a dream you cannot catch, I am your dream I can never be
Soy un sueño que no puedes atrapar, soy tu sueño y nunca podré serlo.
We fade away when ladybirds get paid, we fade away when ladybirds turn gray
Nos desvanecemos cuando a las mariquitas les pagan, nos desvanecemos cuando las mariquitas se vuelven grises
Verse 3:
Verso 3:
The freckles on the lips seem too much too resist
Las pecas en los labios parecen demasiado para resistir.
wondering why they were stuck on my mind
preguntándome por qué estaban atrapados en mi mente
I rubbed and scraped day after day just to get them away
Froté y raspé día tras día sólo para alejarlos.
it struck me down, now I don't know why
Me derribó, ahora no sé por qué.
my lips are marked with freckles all over
Mis labios están marcados con pecas por todos lados.
my lips are marked with freckles all over...All over
Mis labios están marcados con pecas por todas partes...Por todas partes.
Chorus (2x):
Coro (2x):
I am a dream you cannot catch, I am your dream I can never be
Soy un sueño que no puedes atrapar, soy tu sueño y nunca podré serlo.
We fade away when ladybirds get pale, we fade away when ladybirds turn gray
Nos desvanecemos cuando las mariquitas palidecen, nos desvanecemos cuando las mariquitas se vuelven grises

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.