Bounce Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bin Ayak Krutch - Sıçrama

by Thousand Foot Krutch

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thousand Foot Krutch Bounce

By Thousand Foot Krutch
Bin Ayak Krutch tarafından
Make sure you are in Drop D tuning!
Drop D ayarında olduğunuzdan emin olun!
Key:
Anahtar:
*=Mute
*=Sessiz
Verse 1:
Ayet 1:
"We come rushing through your stereo system,
"Stereo sisteminize hızla geliyoruz,
into your ear canal,
kulak kanalınıza,
like the alignment of the solar system.
Güneş sisteminin hizalanması gibi.
Have you forgotten about the days,
Unuttun mu günleri,
when we just wanted to rock cause we like it
sadece rock yapmak istediğimizde çünkü bundan hoşlanıyoruz
that way?"
bu taraftan mı?"
Don't play untill 0:31
0:31'e kadar oynamayın
"and no more hate, no more lies, no more politics.
"ve artık nefret yok, yalan yok, politika yok.
So sick of fakes who cry over copied riffs."
Kopyalanmış riffler yüzünden ağlayan sahtelerden bıktım."
"This is the day that we rise and we conquer it.
"Bu, yükseldiğimiz ve onu fethettiğimiz gündür.
Raise your mics to the sky like apocalypse! Everyone-"
Mikrofonlarınızı kıyamet gibi gökyüzüne kaldırın! Herkes..."
Chorus:
Koro:
"Bounce! show me what it's all about, don't stand just bounce.
"Zıpla! Bana bunun neyle ilgili olduğunu göster, sadece zıplamaya dayanma.
Cause we're takin over now.
Çünkü artık kontrolü biz devralıyoruz.
It's TFK, we rock the party,
Bu TFK, partiyi sallıyoruz
and keep the party rockin in an old school way."
ve partiyi eski tarz bir şekilde sallamaya devam edin."
Verse 2:
Ayet 2:
"Situation restless, like someone tryin to sneak up on the guest list.
"Durum huzursuz, sanki birisi davetli listesine gizlice girmeye çalışıyormuş gibi.
Let's play for a team that's called "not to mess with".
"Bulaşılmaması gereken" bir takım için oynayalım.
And check out the scenario, let the sound ya hear, control your stereo."
Ve senaryoya bir göz atın, duyduğunuz sesin stereo sisteminizi kontrol etmesine izin verin."
Don't play untill about 1:09
1:09'a kadar oynamayın
"Turn it up and let the people know, I'm never letting go, I'm never letting go."
"Sesi açın ve insanlara bildirin, asla bırakmayacağım, asla bırakmayacağım."
"This is the day we rise and we conquer it, raise our mics to the sky like apocalypse. Everyone--"
"Bu, ayağa kalkacağımız ve onu fethedeceğimiz gün, mikrofonlarımızı kıyamet gibi gökyüzüne kaldıracağız. Herkes..."
Chorus:
Koro:
"Bounce! show me what it's all about, don't stand just bounce.
"Zıpla! Bana bunun neyle ilgili olduğunu göster, sadece zıplamaya dayanma.
Cause we're takin over now. It's TFK, we rock the party,
Çünkü artık kontrolü biz devralıyoruz. Bu TFK, partiyi sallıyoruz
and keep the party rockin in an old school way."
ve partiyi eski tarz bir şekilde sallamaya devam edin."
"Bounce! Show me what it's all about, don't just talk bounce.
"Zıpla! Bana bunun neyle ilgili olduğunu göster, sadece zıplamaktan bahsetme.
Get up and let it all hang out, If you're feelin' hard to breathe,
Kalkın ve bırakın her şeyi boşverin, Nefes almakta zorlanıyorsanız,
ya better just leave, We 'bout to make it hotter than the third degree.
Gitsen iyi olur, havayı üçüncü dereceden daha sıcak hale getirmek üzereyiz.
"Lets break this mold, can't let this hold us, let's be soldiers,
"Bu kalıbı kıralım, bunun bizi tutmasına izin veremeyiz, asker olalım,
no longer let them control us. Boys and girls,
artık bizi kontrol etmelerine izin vermeyin. Erkekler ve kızlar,
together we'll shake the world, if you believe then put it to the sky with
birlikte dünyayı sarsacağız, inanıyorsanız gökyüzüne kaldırın
me."
ben."
"If you agree there is more to this than what we see and what we know.
"Kabul ediyorsanız, bunda gördüklerimizden ve bildiklerimizden daha fazlası var.
Then bounce til ya lose control. And grab a partner,
Daha sonra kontrolü kaybedene kadar zıplayın. Ve bir ortak bul,
We about to make this hotter, turn up the heat while we get this started.
Bunu daha da sıcak hale getirmek üzereyiz, bunu başlatırken ısıyı artıracağız.
More Bridge---2:13----------------------------------------------------------|
Daha Fazla Köprü --- 2:13----------------------------------------------------------|
"The time has come now shake up the dust until it settles the sand. OH__
"Artık tozu, kum çökene kadar silkelemenin zamanı geldi. OH__
Bounce, bounce! (wake up n')
Zıpla, zıpla! (uyan ve uyan)
Bounce! (stand up n'), let your spirit fly...
Zıpla! (ayağa kalk ve), ruhunun uçmasına izin ver...
"Bounce! Show me what it's all about, don't stand just bounce.
"Zıpla! Bana bunun neyle ilgili olduğunu göster, öylece zıplama.
Cause we're takin over now. It's TFK, we rock the party,
Çünkü artık kontrolü biz devralıyoruz. Bu TFK, partiyi sallıyoruz
and keep the party rockin in an old school way.
ve partiyi eski tarz bir şekilde sallamaya devam edin.
"Bounce! Show me what it's all about, don't just talk bounce.
"Zıpla! Bana bunun neyle ilgili olduğunu göster, sadece zıplamaktan bahsetme.
Get up and let it all hang out, If you're feeling hard to breathe,
Kalkın ve bırakın her şeyi boşverin, Nefes almakta zorlanıyorsanız,
ya better just leave...
gitsen iyi olur...
"We bout to make it hotter than the third degree!"
"Üçüncü dereceden daha sıcak hale getirmek üzereyiz!"

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.