Broken Wing Testo Traduzione Italiana
Krutch da mille piedi - Ala spezzata
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"Broken Wing"-Thousand Foot Krutch
"Ala Spezzata" - Krutch da mille piedi
INTRO:A/F/G/D
INTRO: LA/FA/SOL/RE
Here comes an opening, she's gotta broken wing, if you can feel the sting, take care of
Ecco un'apertura, ha un'ala rotta, se riesci a sentire la puntura, abbi cura di te
everything, if she can make a scene, i'll show you what i mean, she pack a loaded gun, set fire
tutto, se riesce a fare una scenata, ti faccio vedere cosa intendo, ha messo con sé una pistola carica e ha dato fuoco
to anyone, knows how to make 'em run, she's down on sixth street, shes's goin sixty, she'll
a chiunque, sa come farli correre, è giù alla sesta strada, sta andando verso i sessant'anni, lei
show you how to breathe.
mostrarti come respirare.
i dont want to see, i dont want to be, i dont wanna be anyone, anymore
non voglio vedere, non voglio essere, non voglio più essere nessuno
i dont want to fake, i dont want to break, i dont wanna say anything, anymore,
non voglio fingere, non voglio rompere, non voglio più dire niente,
everytime you walk away, i wish you'd stay, instead of pushing further away,
ogni volta che te ne vai, vorrei che restassi, invece di allontanarti ancora di più,
everytime i hear you say i just need one, to take this pain away
ogni volta che ti sento dire che ne ho solo bisogno, per portare via questo dolore
you're a broken wing, not a broken thing, you can heal in time, if you try, it'll be okay, you
sei un'ala rotta, non una cosa rotta, puoi guarire in tempo, se ci provi, andrà tutto bene, tu
can walk away, sweet julia...
puoi andartene, dolce Julia...
VERSE 2(like verse 1)
VERSO 2(come il versetto 1)
Here comes an opening, he's gotta broken wing, if you can feel the sting, take care of
Ecco un'apertura, ha un'ala rotta, se riesci a sentire la puntura, abbi cura di te
everything, if she can make a scene, i'll show you what i mean, he packs a loaded gun, set fire
tutto, se riesce a fare una scenata, ti faccio vedere cosa intendo, lui porta con sé una pistola carica e dà fuoco
to anyone, knows how to make 'em run, he's down on sixth street, hes's goin sixty, he'll show
a chiunque, sa come farli correre, è giù alla sesta strada, sta andando verso i sessant'anni, lo farà vedere
you how to breathe.
tu come respirare.
i dont want to see, i dont want to be, i dont wanna be anyone, anymore i dont want to fake, i
non voglio vedere, non voglio essere, non voglio più essere nessuno, non voglio più fingere, io
dont want to break, i dont wanna say anything, anymore, everytime you walk away, i wish you'd
non voglio rompermi, non voglio più dire niente, ogni volta che te ne vai, vorrei che lo facessi
stay, instead of pushing further away, everytime i hear you say i just need one, to take this
rimani, invece di spingerti più lontano, ogni volta che ti sento dire che ne ho solo bisogno, per prendere questo
pain away
via il dolore
you're a broken wing, not a broken thing, you can heal in time, if you try, it'll be okay, you
sei un'ala rotta, non una cosa rotta, puoi guarire in tempo, se ci provi, andrà tutto bene, tu
can walk away, sweet julia...
puoi andartene, dolce Julia...
and I won't laugh, I won't look, I won't listen if you just get up, and I won't laugh, I won't
e non riderò, non guarderò, non ascolterò se ti alzi e non riderò, non
look, I won't listen if you just stand
guarda, non ti ascolterò se rimani in piedi
Every time I lie awake, I wish i could take it all away, every time my heart breaks, I wish i
Ogni volta che rimango sveglio, vorrei poter portare via tutto, ogni volta che mi si spezza il cuore, lo vorrei
could make it all seem safe
potrebbe far sembrare tutto sicuro
SOLO:A/F/G/D
SOLO: LA/FA/SOL/RE
everytime you walk away, i wish you'd stay instead of pushing further away, everytime i hear
ogni volta che te ne vai, vorrei che restassi invece di spingerti più lontano, ogni volta che sento
you say i just need one, to take this pain away, you're a broken wing, not a broken thing, you
dici che ne ho solo bisogno, per portare via questo dolore, sei un'ala spezzata, non una cosa rotta, tu
can heal in time, if you try, it'll be okay, you can walk away, sweet julia...
può guarire in tempo, se ci provi, andrà tutto bene, puoi andartene, dolce Julia...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
