Phenomenon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Krutch Tysiąca Stóp – fenomen

by Thousand Foot Krutch

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thousand Foot Krutch Phenomenon

Phenomenon | Track 1
Zjawisko | Ścieżka 1
INTRO:
WSTĘP:
VERSE 1:
WERSET 1:
If you're like us, calling all riders
Jeśli jesteś podobny do nas, zadzwoń do wszystkich jeźdźców
Roll up beside us, no place to hide us
Zwiń się obok nas, nie ma gdzie nas ukryć
All freedom fighters, let's unite us
Wszyscy bojownicy o wolność, zjednoczmy się
Switch on your nitrous and let's go
Włącz nitro i chodźmy
VERSE 2:
WERSET 2:
Destination for navigation
Miejsce docelowe nawigacji
Man up ya stations, feel the sensation
Obsadźcie swoje stacje, poczujcie tę sensację
Surround invasion with communication,
Inwazja otoczona komunikacją,
Move quick we might avoid contamination
Działaj szybko, abyśmy mogli uniknąć skażenia
CHORUS:
CHÓR:
Down, here comes the sound
W dół, nadchodzi dźwięk
Everyone pound your feet to this Phenomenon
Wszyscy tupcie nogami do tego zjawiska
Now let's make it loud, let me show 'em all how
Teraz zróbmy to głośno, pokażę im wszystkim, jak to zrobić
You move to this phenomenon
Przechodzisz do tego zjawiska
Roll, Open your soul
Roluj, otwórz swoją duszę
Maybe lose control inside of this phenomenon
Może stracę kontrolę nad tym zjawiskiem
Just let yourself go and let everyone know
Po prostu odpuść sobie i daj znać wszystkim
You move to this phenomenon
Przechodzisz do tego zjawiska
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTALNY:
VERSE 3:
WERSET 3:
Don't let these spiders crawl up beside us
Nie pozwól, aby te pająki pełzały obok nas
They want to bite us, inject the virus
Chcą nas ugryźć, wstrzyknąć wirusa
Raise up ya lighters, praise to the righteous
Wznieście zapalniczki, chwalcie sprawiedliwych
Need you to guide us, get prepared to go
Musisz nas poprowadzić, przygotuj się do wyjścia
BRIDGE:
MOST:
Can't take it anymore, shake until we move the floor
Nie mogę już tego znieść, trzęś się, aż poruszymy podłogę
What are we waiting for, Let's go
Na co czekamy, chodźmy
Tired of being ordinary, don't care if there's people staring
Masz dość bycia zwyczajnym, nie przejmuj się, jeśli ludzie się na ciebie gapią
I'll rely on your strength to carry me on
Polegam na twojej sile, która mnie poniesie
I'm not invisible like you
Nie jestem niewidzialny jak ty
Next time things get a little messed up
Następnym razem sprawy się trochę skomplikują
I'll shine but I'll never be see-through
Będę błyszczeć, ale nigdy nie będę przezroczysty
I'm fine just tryin to wake the rest up
Nic mi nie jest, próbuję tylko obudzić resztę
CODA:
KODA:
You move to this phenomenon
Przechodzisz do tego zjawiska
You move to this phenomenon
Przechodzisz do tego zjawiska
ORDER:
ZAMÓWIENIE:
Intro | Verse 1 | Verse 2 | Chorus | Verse 3 | Verse 1 | Chorus | Bridge | Chorus | Coda
Wprowadzenie | Werset 1 | Werset 2 | Chór | Werset 3 | Werset 1 | Chór | Most | Chór | Koda
To contact me, leave a message on my profile or find my email address there.
Aby się ze mną skontaktować zostaw wiadomość na moim profilu lub znajdź tam mój adres e-mail.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.