Rawkfist Liedtext Deutsche Übersetzung

Tausend Fuß Krutch – Rawkfist

by Thousand Foot Krutch

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thousand Foot Krutch Rawkfist

I know I know #11 of rawkfist!
Ich weiß, dass ich Nr. 11 von Rawkfist kenne!
I tabbed this when I was known as SHARK but I had more than one mistake to
Ich habe das getippt, als ich noch als SHARK bekannt war, aber ich habe mehr als einen Fehler gemacht
correct pretty much the whole bridge actualy so I am hoping that this will
Korrigiere eigentlich so ziemlich die gesamte Brücke, also hoffe ich, dass dies der Fall ist
get a 4 at least and please dont forget to rate and leave comments.
Erhalten Sie mindestens eine 4 und vergessen Sie bitte nicht, zu bewerten und Kommentare zu hinterlassen.
Intro: (every one knows this part!)
Einleitung: (Jeder kennt diesen Teil!)
Verse 1:
Vers 1:
D ----xxxx---xxxxxx-540 (youve got the idea)
D ----xxxx---xxxxxx-540 (Sie haben die Idee)
A -5h7xxxx5h7xxxxxx-540
A -5h7xxxx5h7xxxxxx-540
Verse 2:
Vers 2:
G ----xxxx---xxxxxx---- The reason you only scratch the 4 bottom strings is
G ----xxxx---xxxxxx---- Der Grund, warum Sie nur die 4 unteren Saiten zerkratzen, ist
D -0h2xxxx0h2xxxxxx-540 because it sounds to low pitch at this part otherwise.
D -0h2xxxx0h2xxxxxx-540, da es sonst an dieser Stelle zu tief klingt.
A -0h2----0h2-------540
A -0h2----0h2-------540
D -0h2----0h2-------540
D -0h2----0h2-------540
I am still not 100% sure about this first part of the chorus but it is better
Bei diesem ersten Teil des Refrains bin ich mir immer noch nicht hundertprozentig sicher, aber er ist besser
Chorus:
Chor:
Part one:
Teil eins:
Part two:
Teil zwei:
Bridge:
Brücke:
Part one:
Teil eins:
D --2--2h52---2-2---252--5b--2---25b2-xxxxx-xxxxxx-
D --2--2h52---2-2---252--5b--2---25b2-xxxxx-xxxxxx-
Part two:
Teil zwei:
D -xxx-x2--25b2---2--22-25b2-xxx-2---25b2xxxxx-xxxxxx-
D -xxx-x2--25b2---2--22-25b2-xxx-2---25b2xxxxx-xxxxxx-
Solo:
Solo:
D --252---252 (you got it)
D --252---252 (Sie haben es verstanden)
Lead Guitar: (In between at parts)
Leadgitarre: (teilweise dazwischen)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.