Let Your Silence Sing Songtekst Nederlandse Vertaling
Gij zult niet - Laat uw stilte zingen
by ThouShaltNot
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
These leaves aren't as loud as I'd prefer
Deze bladeren zijn niet zo luid als ik zou willen
This machine doesn't love me enough
Deze machine houdt niet genoeg van mij
Tomorrow won't see last year occur
Morgen zal vorig jaar niet meer plaatsvinden
And is the sun too bright?
En is de zon te fel?
This wheel is not sufficiently square
Dit wiel is niet voldoende vierkant
Is there nothing else to breathe than air?
Is er niets anders om in te ademen dan lucht?
This ground is much too hard to tear tonight
Deze grond is vanavond veel te moeilijk om te scheuren
You can't dance to this smell at all
Je kunt helemaal niet dansen op deze geur
This book just tastes like words
Dit boek smaakt gewoon naar woorden
This house of cards will someday fall
Dit kaartenhuis zal ooit vallen
And is the sea too wet?
En is de zee te nat?
These buzzing bees make too much honey
Deze zoemende bijen maken te veel honing
Why can't this holocaust be funny?
Waarom kan deze holocaust niet grappig zijn?
Your love for me won't earn you money, I bet
Jouw liefde voor mij zal je geen geld opleveren, wed ik
I'll take the world on my own terms
Ik neem de wereld op mijn eigen voorwaarden
I want disease but not the germs
Ik wil ziekte, maar niet de ziektekiemen
I want the moon to cling to me
Ik wil dat de maan zich aan mij vastklampt
So let your silence sing to me
Dus laat je stilte voor mij zingen
An endless endless symphony
Een eindeloze eindeloze symfonie
Till all I lost instinctively returns
Tot alles wat ik verloren heb instinctief terugkeert
Your teardrops cannot change the wind
Jouw tranen kunnen de wind niet veranderen
Your hands can't see the waves
Je handen kunnen de golven niet zien
The things I say can I not rescind?
Kan ik de dingen die ik zeg niet intrekken?
Is every word a vow?
Is elk woord een gelofte?
Why won't this house provide me rain?
Waarom geeft dit huis mij geen regen?
Why can't this deafness hear me complain?
Waarom kan deze doofheid mij niet horen klagen?
And why wasn't I told that love is pain till now?
En waarom werd mij tot nu toe niet verteld dat liefde pijn is?
I try to stave off your anger with feathers
Ik probeer je woede af te wenden met veren
And I try to sleep but the days bleed together
En ik probeer te slapen, maar de dagen bloeden aan elkaar
With a needle and thread I would hold back the weather
Met naald en draad zou ik het weer tegenhouden
But the tide's coming in
Maar het tij komt op
And my courage was never brave enough
En mijn moed was nooit dapper genoeg
And my hunger never gave enough
En mijn honger gaf nooit genoeg
And my abandonment never saved enough to start again
En mijn verlating heeft nooit genoeg gespaard om opnieuw te beginnen
So I'll make the world on my own terms
Dus ik zal de wereld maken op mijn eigen voorwaarden
Give me disease but not the germs
Geef mij ziekte, maar niet de ziektekiemen
I need your moon to cling to me
Ik heb je maan nodig die zich aan mij vastklampt
So let your silence to sing to me
Dus laat je stilte voor mij zingen
An endless endless symphony
Een eindeloze eindeloze symfonie
Till all I lost instinctively returns
Tot alles wat ik verloren heb instinctief terugkeert
The leaves cover up all I've become
De bladeren bedekken alles wat ik ben geworden
This machine has long broken down
Deze machine is al lang kapot
Tomorrow is gone, today is numb
Morgen is voorbij, vandaag is gevoelloos
And the sun's asleep
En de zon slaapt
Your wheels have carved a street so wide
Jouw wielen hebben een straat zo breed uitgehouwen
And you've missed the point but still denied
En je hebt het punt gemist, maar nog steeds ontkend
In hopes somehow that all your pride you'd keep
In de hoop dat je op de een of andere manier al je trots zou behouden
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
