Beggars Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Üç Kez - Dilenciler
by Thrice
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is a pretty easy song, I suck at fingerpicking and
Bu oldukça kolay bir şarkı, parmak seçme konusunda berbatım ve
I figured it out easily. Here it is:
Kolayca anladım. İşte:
the whole song.
şarkının tamamı.
Chords:
Akorlar:
Am Am5 Fmaj7 F G G(?) Am5 Am6 E
Am Am5 Fmaj7 F G G(?) Am5 Am6 E
Fmaj7 F - if easier just barre the E & B
Fmaj7 F - eğer daha kolaysa sadece E & B'yi engelleyin
aj7
aj7
G G(?)
GG(?)
Intro: Am x8
Giriş: Am x8
All you great men of power
Hepiniz büyük güç adamlarısınız
you who boast of your feats
başarılarınla övünen sen
politicians and entrepreneurs
politikacılar ve girişimciler
can you safeguard your breath in the night
geceleri nefesini koruyabilir misin
while you sleep
sen uyurken
keep your heart beating steady and sure
kalbinin istikrarlı ve emin atmasını sağla
as you lie in your bed
sen yatağında uzanırken
does the thought haunt your head
bu düşünce kafanı meşgul ediyor mu
that your really rather small
gerçekten oldukça küçüksün
if there's one thing I know in this life
Bu hayatta bildiğim bir şey varsa
we are beggars all
hepimiz dilenciyiz
All you champions of science and rulers of men
Hepiniz bilimin şampiyonları ve insanların hükümdarlarısınız
Can you summon the sun from it's sleep?
Güneşi uykusundan çağırabilir misin?
Does the earth seek your council on how fast to spin?
Dünya ne kadar hızlı döneceği konusunda tavsiyenizi mi istiyor?
Can you shut up the gates of the deep?
Derinlerin kapılarını kapatabilir misin?
G G(?)
GG(?)
Don't you know that all things hang as if by string
Her şeyin sanki ipe bağlıymış gibi asılı olduğunu bilmiyor musun?
over darkness, poised to fall?
Karanlığın üzerinde, düşmeye hazır mısın?
If there's one thing I know in this life, we are beggars all
Bu hayatta bildiğim bir şey varsa o da hepimiz dilenciyiz
All you big shots who swagger and stride with conceit
Siz kibirle kasıp kavuran ve uzun adımlarla yürüyen büyükler
Did you devise how your frame would be formed?
Çerçevenizin nasıl oluşacağını tasarladınız mı?
If you'd be raised in a palace or left out on the streets?
Sarayda mı büyüseydiniz, yoksa sokakta mı bırakılsaydınız?
Or Choose the place or the hour you'd be born?
Veya Doğacağınız yeri veya saati seçin?
G G(?)
GG(?)
Tell me what can you claim not a thing, not your name
Söyle bana, hiçbir şeyi, adını değil, neyi iddia edebilirsin?
Tell me if you can recall just one thing, not a gift, in this life
Bu hayatta bir hediyeyi değil, tek bir şeyi hatırlayabiliyor musun söyle bana
Can you hear what's been said, can you see
Ne söylendiğini duyabiliyor musun, görebiliyor musun?
now that everything's grace
şimdi her şey lütuf olduğuna göre
after all
sonuçta
If there's one thing I know in this life, we are beggars all
Bu hayatta bildiğim bir şey varsa o da hepimiz dilenciyiz
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.