Burn the Fleet 歌詞 日本語訳
三度 - 艦隊を燃やせ
by Thrice
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I see that someone has already tabbed Teppei's part for this song, so here's Dustin's part.
誰かがこの曲の鉄平のパートをすでにタブ化しているようです。それではダスティンのパートをここに載せておきます。
Chords Used:
使用したコード:
E: 022100
E: 022100
Am: x02210
午前: x02210
Dm: x57765
DM: x57765
G#: 466544
G#: 466544
D#m: x68876
D#m: x68876
A: 577655
A: 577655
Opening: (This is the only part I'll use tab for, just to show the embellishments.
オープニング: (これは、装飾を表示するためだけにタブを使用する唯一の部分です。
Also, please note I accounted for the capo being on the first fret.)
また、カポタストが 1 フレットにあることを考慮していることに注意してください。)
Verse:
詩:
In this dark night, we stand or we fall
この暗い夜に、私たちは立つか倒れるか
We are kings now, or nothing at all
私たちは今、王であるか、あるいはまったく何もありません
Check your armor, light up your torch
鎧をチェックし、たいまつを点火してください
Touch the flame to the sail, before you head for the shore
岸に向かう前に、炎を帆に当ててください
Chorus: (Played the same as the opening)
コーラス:(オープニングと同じ演奏)
And we will burn the fleet, we can never go home
そして私たちは艦隊を燃やします、私たちは決して家に帰ることはできません
It's on to victory or underground
勝利かアンダーグラウンドか
Burn the fleet, we'll be heroes or ghosts
艦隊を燃やせ、我々は英雄になるか幽霊になるか
But we won't be turned around
でも僕らは振り向かないよ
Verse:
詩:
The old flag will burn with the sail
古い旗は帆とともに燃え上がるだろう
And a new one won't fly if we fail
失敗したら新しいものは飛ばない
But the fire continues to rise
しかし火は上がり続けている
And it shows not a hint of any fear in our eyes
そしてそれは私たちの目には恐怖を微塵も示していない
Chorus:
コーラス:
And we will burn the fleet, we can never go home
そして私たちは艦隊を燃やします、私たちは決して家に帰ることはできません
It's on to victory or underground
勝利かアンダーグラウンドか
Burn the fleet, we'll be heroes or ghosts
艦隊を燃やせ、我々は英雄になるか幽霊になるか
But we won't be turned around
でも僕らは振り向かないよ
Bridge:
ブリッジ:
Chorus:
コーラス:
And we will burn the fleet, we can never go home
そして私たちは艦隊を燃やします、私たちは決して家に帰ることはできません
It's on to victory or underground
勝利かアンダーグラウンドか
Burn the fleet, we'll be heroes or ghosts
艦隊を燃やせ、我々は英雄になるか幽霊になるか
But we won't be turned around
でも僕らは振り向かないよ
One final thing is that the opening of the song is replayed in between the bridge and
最後に、曲の冒頭がブリッジとブリッジの間で再生されることです。
final chorus.
最後のコーラス。
And that should do it. Enjoy!
それで済むはずです。楽しむ!
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
