Deadbolt Liedtext Deutsche Übersetzung
Dreimal – Riegel
by Thrice
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Have some freedom with the notes, It sounds a little more major than thrice wanted it to sound
Lassen Sie etwas Freiheit bei den Noten. Es klingt etwas mehr Dur, als es dreimal gewollt hat
But have fun with it.
Aber viel Spaß damit.
When deadbolts awake you from deja vu dreams
Wenn Riegel Sie aus Déjà-vu-Träumen wecken
at four in the morning you know where I'll be.
Um vier Uhr morgens weißt du, wo ich sein werde.
out running red lights asleep at the wheel.
Ausfahren, rote Ampeln, schlafend am Steuer.
the sirens feed my nightmares,
Die Sirenen nähren meine Albträume,
i just close my eyes and I'm already there;
ich schließe einfach meine Augen und schon bin ich da;
its already too late.
Es ist schon zu spät.
i know its nothing but lies,
Ich weiß, dass es nichts als Lügen ist,
but they sound so sincere;
aber sie klingen so aufrichtig;
i find them too hard to hate.
Ich finde sie zu schwer zu hassen.
and she calls from the doorway "stolen water is so sweet,
Und sie ruft von der Tür aus: „Gestohlenes Wasser ist so süß,
so lets drink in the darkness if you know what i mean"
Also lasst uns in der Dunkelheit trinken, wenn ihr wisst, was ich meine.
and she calls from the doorway "stolen water is so sweet,
Und sie ruft von der Tür aus: „Gestohlenes Wasser ist so süß,
so lets drink in the darkness if you know what i mean"
Also lasst uns in der Dunkelheit trinken, wenn ihr wisst, was ich meine.
and I'm almost sure
und ich bin mir fast sicher
that I've been here before,
dass ich schon einmal hier war,
that this is not the first time I've stood in front of this door,
dass ich nicht zum ersten Mal vor dieser Tür stehe,
with an overwhelming feeling that i shouldn't go in,
mit dem überwältigenden Gefühl, dass ich nicht hineingehen sollte,
but it seems this is a battle that i never could win.
Aber es scheint, dass dies ein Kampf ist, den ich nie gewinnen könnte.
And you
Und du
My true love
Meine wahre Liebe
You call from the hilltop
Sie rufen vom Hügel aus an
You call through the streets
Du rufst durch die Straßen
"Darling don't you know,
„Liebling, weißt du nicht,
The water is poison"
Das Wasser ist Gift“
And I say
Und ich sage
"Come on and give me my poison"
„Komm und gib mir mein Gift“
Chord bank:
Akkordbank:
Dm: x00231
DM: x00231
C: x32010
C: x32010
F: 133211
F: 133211
G: 320033
G: 320033
E: 022100
E: 022100
E7: 020100
E7: 020100
Am: x02210
Bin: x02210
Am/G: 302010
Am/G: 302010
When there are little licks after the A minors at the beginning you can do something like:
Wenn es nach den a-Moll-Mollen zu Beginn kleine Pausen gibt, können Sie Folgendes tun:
G |-2-----0h2-2----|
G |-2-----0h2-2----|
D |-2--0h2----2----|
D |-2--0h2----2----|
Theres no actual thrice version of this, but i saw an attempt at an acoustic on here
Es gibt keine tatsächliche Dreifachversion davon, aber ich habe hier einen Versuch einer akustischen Version gesehen
and it was totally butchered. this is still wrongish, but it's more right than hte other one.
und es war völlig abgeschlachtet. Das ist immer noch falsch, aber es ist richtiger als das andere.
Just have fun with it.
Viel Spaß damit.
Quesitons and comments you can leave a comment, or IM me at Fantasy Paradox.
Bei Fragen und Kommentaren können Sie einen Kommentar hinterlassen oder mir eine Nachricht an Fantasy Paradox schicken.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.