Death From Above Versuri Traducere în Română
De trei ori - Moartea de sus
by Thrice
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I always thought, I always thought, that there was something different, setting us apart
Mereu am crezut, mereu am crezut, că există ceva diferit, care ne deosebește
That I was led, that I was led by men with sober minds and sympathetic hearts
Că am fost condus, că am fost condus de oameni cu minți treji și inimi pline de simpatie
I swore an oath, swore an oath, but never knew just what it was to take a life
Am depus un jurământ, am depus un jurământ, dar nu am știut niciodată exact ce înseamnă să-mi iau o viață
I play at God, play at God across such distances and from so great a height
Mă joc la Dumnezeu, joc la Dumnezeu pe asemenea distanțe și de la o înălțime atât de mare
horus
horus
But I am never sure who I am killing
Dar nu sunt niciodată sigur pe cine ucid
How many innocents were in the building?
Câți nevinovați erau în clădire?
I drop death out of the
Renunț la moarte din
No longer human beings, no longer people
Nu mai ființe umane, nu mai oameni
Just targets on a screen, none of it's real
Doar ținte pe un ecran, nimic nu este real
I drop death out of the sky... Tell me why
Arunc moartea din cer... Spune-mi de ce
ridge
creasta
One day they sent, one day they sent me to the chaplain when I said I can't go on
Într-o zi au trimis, într-o zi m-au trimis la capelan când am spus că nu pot continua
All he said, all he said was just to shut my mouth and do the "will of God"
Tot ce a spus, tot ce a spus a fost doar să-mi închid gura și să fac „voia lui Dumnezeu”
horus
horus
But I am never sure who I am killing
Dar nu sunt niciodată sigur pe cine ucid
How many innocents were in the building?
Câți nevinovați erau în clădire?
I drop death out of the
Renunț la moarte din
No longer human beings, no longer people
Nu mai ființe umane, nu mai oameni
Just targets on a screen, none of it's real
Doar ținte pe un ecran, nimic nu este real
I drop death out of the sky... Tell me why
Arunc moartea din cer... Spune-mi de ce
ridge
creasta
Tell me why?
Spune-mi de ce?
"To make us safe," so it would seem
„Pentru a ne pune în siguranță”, așa s-ar părea
But we shoot further than we dream
Dar tragem mai departe decat visam
Can't we see? We only justify
Nu putem vedea? Noi doar justificăm
Someone's resolve to rise against
Hotărârea cuiva de a se ridica împotriva
And to avenge the innocent
Și pentru a răzbuna pe nevinovați
And defend the ones that still survive
Și apărați-i pe cei care încă supraviețuiesc
I'm still asking "why?"
Inca ma intreb "de ce?"
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
