Hurricane Letras Tradução em Português

Três vezes - furacão

by Thrice

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thrice Hurricane

In these flowers I found you the truest red that I'd ever seen
Nessas flores eu encontrei para você o vermelho mais verdadeiro que eu já vi
Until you cut yourself on their thorns
Até você se cortar nos espinhos deles
You winced and I kissed you, I kissed your palms and we both laughed
Você estremeceu e eu te beijei, beijei suas palmas e nós dois rimos
So unaware of the gathering storm
Tão inconsciente da tempestade que se aproxima
horus
Hórus
It's gonna rain, it's gonna rain, till the levee breaks
Vai chover, vai chover, até o dique quebrar
And a tidal wave of fear and pain carries us away
E uma onda de medo e dor nos leva embora
I'll never fade into the night until nothing else remains
Eu nunca desaparecerei na noite até que nada mais reste
How do we find harbor from the hurricane?
Como encontramos o porto do furacão?
No shelter, no shadows, the quiet song of your breath stirs the dark
Sem abrigo, sem sombras, a música tranquila da sua respiração agita a escuridão
Your skin like the rose at my hands
Sua pele como a rosa em minhas mãos
And I can't keep from wondering why nothing good could ever stay
E não consigo deixar de me perguntar por que nada de bom poderia ficar
My faith feels like a fist full of sand
Minha fé parece um punho cheio de areia
horus
Hórus
It's gonna rain, it's gonna rain, till the levee breaks
Vai chover, vai chover, até o dique quebrar
And a tidal wave of fear and pain carries us away
E uma onda de medo e dor nos leva embora
I'll never fade into the night until nothing else remains
Eu nunca desaparecerei na noite até que nada mais reste
How do we find harbor from the hurricane?
Como encontramos o porto do furacão?
ridge
cume
horus 3
Hórus 3
It's gonna rain, it's gonna rain, till the levee breaks
Vai chover, vai chover, até o dique quebrar
And a tidal wave of fear and pain carries us away
E uma onda de medo e dor nos leva embora
I'll never fade into the night until nothing else remains
Eu nunca desaparecerei na noite até que nada mais reste
How do we find harbor from the hurricane?
Como encontramos o porto do furacão?
(seems to go down half a step?)
(parece descer meio passo?)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.