Angels on the Moon كلمات أغنية ترجمة عربية
العاج المزدهر - ملائكة على القمر
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I can't believe there isn't a single Thriving Ivory tab on the internet. I guess this'll
لا أستطيع أن أصدق أنه لا توجد علامة تبويب واحدة من Thriving Ivory على الإنترنت. أعتقد أن هذا سوف
be the first! Anyways, Angels on the Moon is an AMAZING song by an amazing band. Check
كن الأول! على أي حال، Angels on the Moon هي أغنية مذهلة لفرقة مذهلة. تحقق
CAPO: 3
كابو: 3
G: 320033
ز: 320033
C:x32033
ج:x32033
Em: 022033
م: 022033
Bm: x24432
بي ام: x24432
Verse 1:
الآية 1:
Do you dream
هل تحلم
That the world will know your name
أن العالم سوف يعرف اسمك
So tell me your name
لذا أخبرني باسمك
Do you care
هل تهتم
About all the little things or anything at all
عن كل الأشياء الصغيرة أو أي شيء على الإطلاق
I wanna feel
أريد أن أشعر
All the chemicals inside
جميع المواد الكيميائية في الداخل
I wanna feel
أريد أن أشعر
I wanna sunburn
أريد حروق الشمس
Just to know I'm alive
فقط لأعلم أنني على قيد الحياة
To know that I'm alive
لتعرف أنني على قيد الحياة
Chorus:
جوقة:
Don't tell me if I'm dying
لا تخبرني إذا كنت أموت
Cause I don't wanna know
لأنني لا أريد أن أعرف
If I can't see the sun
إذا كنت لا أستطيع رؤية الشمس
Maybe I should go
ربما يجب أن أذهب
Don't wake me cause I'm dreaming
لا توقظوني لأني أحلم
Of angels on the moon
من الملائكة على القمر
Where everyone you know
حيث كل من تعرفه
Never leaves too soon
لا يغادر في وقت مبكر جدا
Verse 2: (Same as verse 1)
الآية الثانية: (مثل الآية الأولى)
Do you believe
هل تصدق
In the day that you were born
في اليوم الذي ولدت فيه
Tell me do you believe?
قل لي هل تصدق؟
Do you know
هل تعلم
That everyday's the first of the rest of your life
هذا كل يوم هو الأول من بقية حياتك
Chorus:
جوقة:
Don't tell me if I'm dying
لا تخبرني إذا كنت أموت
Cause I don't wanna know
لأنني لا أريد أن أعرف
If I can't see the sun
إذا كنت لا أستطيع رؤية الشمس
Maybe I should go
ربما يجب أن أذهب
Don't wake me cause I'm dreaming
لا توقظوني لأني أحلم
Of angels on the moon
من الملائكة على القمر
Where everyone you know
حيث كل من تعرفه
Never leaves too soon
لا يغادر في وقت مبكر جدا
Bridge:
الجسر:
This is to one last day in the shadows
هذا هو اليوم الأخير في الظل
And to know a brother's love
ومعرفة محبة الأخ
This is to New York City angels
هذا لملائكة مدينة نيويورك
And the rivers of our blood
والأنهار من دمائنا
This is to all of us
هذا لنا جميعا
To all of us
لنا جميعا
Ending Chorus:
جوقة النهاية:
Don't tell me if I'm dying
لا تخبرني إذا كنت أموت
Cause I don't wanna know
لأنني لا أريد أن أعرف
If I can't see the sun
إذا كنت لا أستطيع رؤية الشمس
Maybe I should go
ربما يجب أن أذهب
Don't wake me cause I'm dreaming
لا توقظوني لأني أحلم
Of angels on the moon
من الملائكة على القمر
Where everyone you know
حيث كل من تعرفه
Never leaves too soon
لا يغادر في وقت مبكر جدا
You can tell me all your thoughts
يمكنك أن تقول لي كل أفكارك
About the stars that fill polluted skies
عن النجوم التي تملأ السماء الملوثة
And show me where you run to
وأرني إلى أين تهرب
When no one's left to take your side
عندما لا يبقى أحد ليقف إلى جانبك
But don't tell me where the road ends
لكن لا تخبرني أين ينتهي الطريق
Cause I don't wanna know
لأنني لا أريد أن أعرف
Outro:
الخاتمة:
Don't tell me if I'm dying
لا تخبرني إذا كنت أموت
Don't tell me if I'm dying
لا تخبرني إذا كنت أموت
Don't tell me if I'm dying
لا تخبرني إذا كنت أموت
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
