A Mutinous Dream Paroles Traduction Française
Jetez-moi la statue - Un rêve mutin
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
hey there. this might be my favourite song ever. now I am sharing the joy of
salut. c'est peut-être ma chanson préférée. maintenant je partage la joie de
playing it with you. enjoy.
jouer avec toi. apprécier.
We could legalise our heads, darling
On pourrait légaliser nos têtes, chérie
We could advertise the piecemeal of our chests
Nous pourrions annoncer le morceau de nos poitrines
We could recognise our debt
Nous pourrions reconnaître notre dette
Just to overstep the costume of our sound
Juste pour outrepasser le costume de notre son
There's a course that crowns the able intent (woodloodododlllooo)
Il y a un cours qui couronne l'intention compétente (woodloodododlllooo)
Any calling and we see how we fare
N'importe quel appel et nous verrons comment nous nous en sortons
Things started breeding when we swerved off the page
Les choses ont commencé à se reproduire lorsque nous avons quitté la page
The final hour of the juvie malaise was destined
La dernière heure du malaise juvénile était destinée
To sassy violence Watch her slink with her groan
Pour une violence impertinente, regarde-la se faufiler avec son gémissement
Oh pity that she cheated, We wasted all this time.
Oh dommage qu'elle ait triché, nous avons perdu tout ce temps.
We learn our idols in their homes
Nous apprenons nos idoles dans leurs maisons
We watch the eyes as they smile at themselves
Nous regardons les yeux alors qu'ils se sourient
We tried to understand their smells, Hoah
On a essayé de comprendre leurs odeurs, Hoah
Cuffer solved it only after we get some names
Cuffer l'a résolu seulement après avoir obtenu quelques noms
There's a course that crowns the able intent
Il y a un cours qui couronne l'intention compétente
Any calling and we see how we fare
N'importe quel appel et nous verrons comment nous nous en sortons
Things fell to pieces with the space of it all
Les choses se sont effondrées avec l'espace de tout cela
For all the reasons I can barely recall
Pour toutes les raisons dont je me souviens à peine
But have to, Refuel the wreckage,
Mais je dois faire le plein de l'épave,
stuck in questioning code
coincé dans le code de questionnement
Dear God I tried to fix it
Cher Dieu, j'ai essayé de le réparer
It's cut off diamonds, down and then,
C'est des diamants coupés, vers le bas et puis,
Left to freeze in the cold
Laissé geler au froid
How did we get so dreadful weak? How do we not make a sound?
Comment sommes-nous devenus si faibles ? Comment faire pour ne pas faire de bruit ?
We scattered neatly into __ routine
Nous nous sommes soigneusement dispersés dans __ routine
From all the practise I can barely repeat
De toute la pratique, je peux à peine répéter
I watched it
je l'ai regardé
The final moments of a mutinous dream
Les derniers instants d'un rêve mutin
Face down in carnal treason
Face contre terre dans une trahison charnelle
We wasted so much time
Nous avons perdu tellement de temps
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
