Something I Said Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Podstawy - Coś, co powiedziałem

by Thundamentals

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thundamentals Something I Said

Intro:
Wprowadzenie:
Chorus 1:
Refren 1:
It must be something that I said
To musi być coś, co powiedziałem
Cause you smile in my face
Bo uśmiechasz się mi w twarz
Then b**ch behind my back when I'm gone
Potem sraj za moimi plecami, kiedy mnie nie będzie
If I die before I wake
Jeśli umrę zanim się obudzę
I wonder what you'd say
Zastanawiam się, co byś powiedział
I wonder who you'd blame when I'm gone
Zastanawiam się, kogo będziesz winić, kiedy mnie nie będzie
Verse 1:
Werset 1:
Ayo my flat mates are b**ching (why they b**ching?)
Ayo, moi współlokatorzy spierdolą (dlaczego spierdolą?)
Maybe cause I never do the dishes, I leave them in the kitchen
Może dlatego, że nigdy nie zmywam naczyń, zostawiam je w kuchni
Now I'm on a mission to find different ways to diss them
Teraz mam misję znalezienia różnych sposobów na ich zniesławienie
Leave the toilet seat glistening by the time I finish p**sing
Zanim skończę śpiewać, zostaw deskę sedesową lśniącą
Listen up, tryna tell me that I lack respect
Słuchaj, spróbuj mi powiedzieć, że brakuje mi szacunku
I pimp your grandmother out if that means cashing cheques
Odpicuję twoją babcię, jeśli to oznacza realizację czeków
The bad guy getting mad high
Zły facet wścieka się na haju
Train my pet magpie to drop a massive sh*t up on your flannelette
Wytrenuj moją srokę, aby zrzucała ogromne gówna na twoją flanelę
I used to be the kid that never got a lot done
Byłem dzieckiem, któremu nigdy wiele się nie udało
Quick to drop in at your crib if you had a hot mum
Szybko wpadnij do swojego łóżeczka, jeśli masz gorącą mamę
Steady sitting on the couch pretending to watch TV
Siedziałam spokojnie na kanapie, udając, że oglądam telewizję
All the while staring down her blouse tryna cop a sneak peek
Przez cały czas wpatrując się w jej bluzkę, próbując rzucić okiem
You see me, I'm cheeky, yet pretty far from evil
Widzisz mnie, jestem bezczelny, ale dość daleki od zła
But I'm hungry, so I'm eyeing off your dinner like a seagull
Ale jestem głodny, więc patrzę na twój obiad jak mewa
I'm ugly, don't judge me, you're bugging while I'm chilling
Jestem brzydka, nie osądzaj mnie, wkurzasz się, gdy ja odpoczywam
I'm feeling like a hero, why they treat me like a villain?
Czuję się jak bohater, dlaczego traktują mnie jak złoczyńcę?
Chorus 1:
Refren 1:
It must be something that I said
To musi być coś, co powiedziałem
Cause you smile in my face
Bo uśmiechasz się mi w twarz
Then b**ch behind my back when I'm gone
Potem sraj za moimi plecami, kiedy mnie nie będzie
If I die before I wake
Jeśli umrę zanim się obudzę
I wonder what you'd say
Zastanawiam się, co byś powiedział
I wonder who you'd blame when I'm gone
Zastanawiam się, kogo będziesz winić, kiedy mnie nie będzie
Chorus 2: x2
Refren 2: x2
Why, why, why, why
Dlaczego, dlaczego, dlaczego, dlaczego
Why, why, oh woah
Dlaczego, dlaczego, och, wow
Sometimes I can't understand why
Czasami nie mogę zrozumieć dlaczego
You be calling me the bad guy, yeah
Nazywasz mnie złym facetem, tak
Verse 2:
Werset 2:
When Billy, has a b**ch about Susie to Milly
Kiedy Billy kłóci się z Milly o Susie
It says more about Billy than Susie
To mówi więcej o Billym niż o Susie
Hey Milly, excuse me
Hej, Milly, przepraszam
Can you see how silly Billy isn't it confusing
Czy widzisz, jak głupi Billy nie jest mylący?
Ain't it funny how
Czy to nie zabawne
Everybody wanna me tell me something
Wszyscy chcą, żebym coś powiedział
Now they seem very friendly but their bluffing
Teraz wydają się bardzo przyjaźni, ale blefują
Fussing and cussing, hustling and bustling
Kłótnie i przekleństwa, krzątanina i gwar
Busy making something outta nothing
Zajęty robieniem czegoś z niczego
I'm done with the dumb sh*t, throw it all away like
Mam dość tych głupich bzdur, wyrzuć to wszystko
Rubbish in the dust bin, I've heard it all today
Śmieci w śmietniku, wszystko to dzisiaj słyszałem
Yo I'm all love what up it's Tuka the mad hatter
Yo, bardzo mi się podoba, tu jest Szalony Kapelusznik Tuka
I'd prefer to fornicate than f**k with you back stabbers check it
Wolałbym cudzołożyć, niż pieprzyć się z wami, wbijacze w plecy, sprawdźcie to
Knowledge of self is a rock in my life but
Wiedza o sobie jest skałą w moim życiu, ale
Everybody's got an opinion
Każdy ma swoje zdanie
If not somebody's making you're mind up
Jeśli nie, ktoś cię zmusza do myślenia
And every time I give you a soap box
I za każdym razem daję ci pudełko na mydło
You're likely to pipe up but
Prawdopodobnie się odezwiesz, ale
Bridge:
Most:
You don't know my love
Nie znasz mojej miłości
You wouldn't do it but you did
Nie zrobiłbyś tego, ale to zrobiłeś
You wouldn't do it but you did
Nie zrobiłbyś tego, ale to zrobiłeś
I said you don't know my love
Powiedziałem, że nie znasz mojej miłości
You wouldn't do it but you did
Nie zrobiłbyś tego, ale to zrobiłeś
You wouldn't do it but you did
Nie zrobiłbyś tego, ale to zrobiłeś
Chorus 2: x2
Refren 2: x2
Why, why, why, why
Dlaczego, dlaczego, dlaczego, dlaczego
Why, why, oh woah
Dlaczego, dlaczego, och, wow
Sometimes I can't understand why
Czasami nie mogę zrozumieć dlaczego
You be calling me the bad guy, yeah
Nazywasz mnie złym facetem, tak
Chorus 1:
Refren 1:
It must be something that I said
To musi być coś, co powiedziałem
Cause you smile in my face
Bo uśmiechasz się mi w twarz
Then b**ch behind my back when I'm gone
Potem sraj za moimi plecami, kiedy mnie nie będzie
If I die before I wake
Jeśli umrę zanim się obudzę
I wonder what you'd say
Zastanawiam się, co byś powiedział
I wonder who you'd blame when I'm gone
Zastanawiam się, kogo będziesz winić, kiedy mnie nie będzie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.