Amy's on the Run Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Piorun – Amy ucieka

by Thunder

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Thunder Amy's on the Run

AMY'S ON THE RUN - Thunder
AMY UCIEKA - Grzmot
Bm = x24432 E = 022100 A#dim = x12320 G6 = 355400
Bm = x24432 E = 022100 A#wym = x12320 G6 = 355400
Bsus2 = x24422 A = x02220 D = xx0232 F#11 = 244300
Bsus2 = x24422 A = x02220 D = xx0232 F#11 = 244300
G = 320033 Em = 022000 Asus/C# = x42200 E/G# = 476454
G = 320033 Em = 022000 Asus/C# = x42200 E/G# = 476454
Esus4 = 022200 Asus4 = x02230 F#7 = 242322 Em7 = 022030
Esus4 = 022200 Asus4 = x02230 F#7 = 242322 Em7 = 022030
VERSE1
WERSET 1
She's working the late shift here downtown, in the guts of the city
Pracuje na późną zmianę tutaj, w centrum miasta, w głębi miasta
She got her room, no money down, and it ain't too pretty
Dostała swój pokój, nie miała żadnych pieniędzy i nie jest zbyt ładny
su
su
But she made up her mind, to leave it behind
Postanowiła jednak zostawić to za sobą
Amy had to run, but it's alright
Amy musiała uciekać, ale wszystko w porządku
She's having fun in another life
Bawi się w innym życiu
And she won't be going back for anyone
I nie będzie dla nikogo wracać
Now Amy's on the run
Teraz Amy ucieka
INTERLUDE (repeat first part of intro)
INTERLUDIUM (powtórz pierwszą część wstępu)
VERSE2
WERSET2
She watches the young boys at the bar, all chiselled and flexing
Obserwuje młodych chłopców przy barze, całych wyrzeźbionych i napiętych
She tells them a joke or two then stops, just short of confessing
Opowiada im jeden lub dwa dowcipy, po czym przestaje, niewiele brakuje jej do wyznania
s
s
But they know she's a man, they all understand
Ale wiedzą, że to mężczyzna, wszyscy to rozumieją
Why Amy had to run, but it's alright
Dlaczego Amy musiała uciekać, ale jest w porządku
She's having fun in another life
Bawi się w innym życiu
And she won't be going back for anyone
I nie będzie dla nikogo wracać
Now Amy's on the run
Teraz Amy ucieka
So she dreams of the day (dreams the day away)
Więc ona marzy o tym dniu (marzy o tym dniu)
With everything she scrimps and saves
Ze wszystkim, co oszczędza i oszczędza
They're gonna change her all the way
Zmienią ją całkowicie
(And it's no crime) And it's not a crime (to change your mind)
(I to nie jest przestępstwo) I to nie jest przestępstwo (aby zmienić zdanie)
It's just that nature got it wrong this time
Po prostu tym razem natura się myliła
This time
Tym razem
INTERLUDE/SOLO
INTERLUDIUM/SOLO
su
su
She made up her mind, to leave it behind
Postanowiła, że zostawi to za sobą
Amy had to run, it's alright
Amy musiała uciekać, wszystko w porządku
She's having fun in another life
Bawi się w innym życiu
And she won't be going back for anyone (anyone) anyone
I nie będzie wracać dla nikogo (dla kogokolwiek) dla kogokolwiek
Now Amy's on the run.
Teraz Amy ucieka.
OUTRO (rhythm guitar fades out, then double guitar playing the intro bit)
OUTRO (gitara rytmiczna wycisza się, po czym gra na podwójnej gitarze fragment intro)
Amy's on the run
Amy ucieka
Amy's on the run.
Amy ucieka.
Comment, rate, appreciate!
Komentuj, oceniaj, doceniaj!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.