Late Night Pilgrim Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Tift Merritt – Nocny pielgrzym

by Tift Merritt

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tift Merritt Late Night Pilgrim

Key: D
Klucz: D
INTRO: D Em A D
WSTĘP: D Em A D
VERSE I
WIERSZ I
Rain like static fallin' in my eyes, rain like static on the road
Deszcz jak szum wpada mi do oczu, deszcz jak szum na drodze
Rain on the loners and the regular thieves, everybody else has gone home
Deszcz na samotników i zwykłych złodziei, wszyscy inni poszli do domu
VERSE II
WERSET II
If I could stay in your hotel bed, and sleep all day
Gdybym mógł zostać w twoim hotelowym łóżku i spać cały dzień
I made my mind up a long time ago, have to keep weavin' my way
Już dawno podjąłem decyzję, muszę dalej podążać swoją drogą
Like a late night pilgrim, lookin' for redemption in the underground
Jak nocny pielgrzym, szukający odkupienia w podziemiach
Lord, won't you help the late night pilgrim, when the mornin' comes around
Panie, czy nie pomożesz pielgrzymowi późno w nocy, gdy nadejdzie poranek?
VERSE III
WERSET III
You'll get dirty before you get clean, that's how a dream could go
Ubrudzisz się, zanim się umyjesz, tak mógłby wyglądać sen
And when it don't light like gasoline, baby, you're on your own
A kiedy nie świeci jak benzyna, kochanie, jesteś zdany na siebie
Just a late night pilgrim, lookin' for redemption in the underground
Po prostu nocny pielgrzym, szukający odkupienia w podziemiach
Lord, won't you help the late night pilgrim, when the mornin' comes around
Panie, czy nie pomożesz pielgrzymowi późno w nocy, gdy nadejdzie poranek?
SOLO: Bm A G Bm A G Bm A G A D
SOLO: Bm A G Bm A G Bm A G A D
VERSE IV
WERSET IV
Sometimes I am the fool whose dealin' cards, to a ghost who's runnin' late
Czasem to ja jestem głupcem, który rozdaje karty spóźnionemu duchowi
Sometimes the prophets they are just like me, can't do nothin' but sit up and wait
Czasami prorocy, oni są tacy jak ja, nie mogą nic zrobić, tylko siedzieć i czekać
With all the late night pilgrims, lookin' for redemption in the underground
Ze wszystkimi nocnymi pielgrzymami, szukającymi odkupienia w podziemiach
Lord, won't you help the late night pilgrim, when the mornin' comes around
Panie, czy nie pomożesz pielgrzymowi późno w nocy, gdy nadejdzie poranek?
Lord, won't you help the late night pilgrim, when the mornin' comes around
Panie, czy nie pomożesz pielgrzymowi późno w nocy, gdy nadejdzie poranek?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.