Shadow in the Way كلمات أغنية ترجمة عربية

تيفت ميريت - الظل في الطريق

by Tift Merritt

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tift Merritt Shadow in the Way

Key: D
مفتاح: د
INTRO: A G D A G D
مقدمة: أ ج د أ ج د
VERSE I
الآية الأولى
Before a word is spoken, everything is broken, even what you hid inside
قبل أن تنطق بكلمة واحدة، ينكسر كل شيء، حتى ما كنت تخفيه بداخلك
The world has let you down, wrung shame out of your pride
لقد خذلك العالم، وانتزع العار من كبريائك
But even as you falter, like sunlight on the water, you shine on my face
ولكن حتى عندما تتعثر، مثل ضوء الشمس على الماء، فإنك تشرق على وجهي
The darkness in your heart, it's just a shadow in the way
الظلام الذي في قلبك، هو مجرد ظل في الطريق
tabchorus
com.tabchorus
Oh, just a shadow in the way
أوه، مجرد ظل في الطريق
Oh, oh, it's just a shadow in the way
أوه، أوه، إنه مجرد ظل في الطريق
VERSE II
الآية الثانية
When the fire leaves you, when no one believes you, when you give yourself away
عندما تتركك النار، عندما لا يصدقك أحد، عندما تتخلى عن نفسك
To a stranger on the road, who gives you nothing in exchange
إلى الغريب على الطريق، الذي لا يعطيك شيئاً بالمقابل
Even when the door shuts, even though the night cuts, like a silver blade
حتى عندما يُغلق الباب، رغم أن الليل يقطع، مثل النصل الفضي
In the morning you will find, it's just a shadow in the way
في الصباح ستجد أنه مجرد ظل في الطريق
CHORUS (repeat)
جوقة (تكرار)
Though we're caught in the darkness, don't be afraid
على الرغم من أننا عالقون في الظلام، فلا تخافوا
Though we're caught in the darkness, don't be afraid
على الرغم من أننا عالقون في الظلام، فلا تخافوا
This world of sorrow, it's just a shadow
هذا العالم من الحزن، هو مجرد ظل
This world of sorrow, it's just a shadow, it's just a shadow
عالم الحزن هذا، إنه مجرد ظل، إنه مجرد ظل
VERSE III
الآية الثالثة
Got to get up again, and let the light in, throw your tears away
عليك النهوض مرة أخرى، والسماح للضوء بالدخول، ورمي دموعك بعيدا
That mountain looks so high, it's just a shadow in the way
يبدو هذا الجبل مرتفعًا جدًا، إنه مجرد ظل في الطريق
CHORUS (repeat & fade)
جوقة (تكرار وتلاشي)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.