Coil/Recoil Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Kaplanın Çenesi - Bobin/Geri Tepme

by Tigers Jaw

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tigers Jaw Coil/Recoil

COIL/RECOIL - Tigers Jaw
BOBİN/GERİ TEPME - Kaplan Çenesi
Email: Gotchristo@comcast.net
E-posta: Gotchristo@comcast.net
This one was pretty easy to figure out. I think it's mainly powerchords, but I like
Bunu anlamak oldukça kolaydı. Sanırım esas olarak powerchord'lar ama hoşuma gidiyor
playing the full chords and singing along.
akorların tamamını çalmak ve birlikte şarkı söylemek.
INTRO: Em G C G (Between the Em and the G, play an F# (2nd fret)) x4
GİRİŞ: Em G C G (Em ve G arasında, bir F# (2. perde çalın)) x4
VERSE:
AYET:
At first i recoil
İlk başta geri çekiliyorum
at the thought of you smoking,
sigara içtiğin düşüncesiyle,
CHORUS:
Koro:
But then i think it'd make you fun again.
Ama sonra bunun seni tekrar eğlenceli hale getireceğini düşünüyorum.
Em G C G (Still be throwing in that F# every time)
Em G C G (Hala her seferinde o F#'ı atıyorum)
VERSE:
AYET:
I first heard my name.
Adımı ilk kez duydum.
I was alone in the kitchen.
Mutfakta yalnızdım.
CHORUS:
Koro:
I know what is on your mind again.
Aklından geçeni yine biliyorum.
Em G C G (Still be throwing in that F# every time)
Em G C G (Hala her seferinde o F#'ı atıyorum)
VERSE:
AYET:
I took the night off.
Bu gece izin aldım.
Became the dumbest thing ever.
Şimdiye kadarki en aptalca şey oldu.
CHORUS:
Koro:
I know that i let you down again.
Seni yine hayal kırıklığına uğrattığımı biliyorum.
Em G C G (Still be throwing in that F# every time)
Em G C G (Hala her seferinde o F#'ı atıyorum)
VERSE:
AYET:
My least favorite thought
En sevmediğim düşünce
is the sound of her screaming,
onun çığlığının sesi,
CHORUS:
Koro:
I know what will make you whole again
Seni tekrar bütün yapacak şeyin ne olduğunu biliyorum
I know what will make you whole again
Seni tekrar bütün yapacak şeyin ne olduğunu biliyorum
I know what will make you whole again
Seni tekrar bütün yapacak şeyin ne olduğunu biliyorum
OUTRO:
OUTRO:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.