The Sun Paroles Traduction Française

Mâchoire du Tigre - Le Soleil

by Tigers Jaw

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tigers Jaw The Sun

Tigers Jaw's Myspace:
Myspace de Tigers Jaw :
http://www.myspace.com/tigersjaw
http://www.myspace.com/tigersjaw
http://www.myspace.com/tigersjaw
http://www.myspace.com/tigersjaw
http://www.myspace.com/tigersjaw
http://www.myspace.com/tigersjaw
Intro:
Introduction :
Pushing me away because you feel that I'm all the same
Me repoussant parce que tu sens que je suis tous pareil
Nothing that I do ever seems to make a change
Rien de ce que je fais ne semble changer
Pushing me away because you feel that I'm all the same
Me repoussant parce que tu sens que je suis tous pareil
Pushing me away because you're pushing me away
Me repousser parce que tu me repousses
It's early and bright out
Il est tôt et il fait clair
The sun swallowed me
Le soleil m'a avalé
I'm glad that you're here with me
Je suis content que tu sois ici avec moi
This is where I want to be
C'est là que je veux être
This is where I want to be
C'est là que je veux être
The sun swallowed me
Le soleil m'a avalé
And what about your friends?
Et qu'en est-il de vos amis ?
What about your friends?
Et tes amis ?
Do they make you happy?
Est-ce qu'ils vous rendent heureux ?
And what about your friends?
Et qu'en est-il de vos amis ?
What about your friends?
Et tes amis ?
Do they make you happy?
Est-ce qu'ils vous rendent heureux ?
The sun swallowed me
Le soleil m'a avalé
And what about your friends?
Et qu'en est-il de vos amis ?
What about your friends?
Et tes amis ?
Do they make you happy?
Est-ce qu'ils vous rendent heureux ?
And what about your friends?
Et qu'en est-il de vos amis ?
What about your friends?
Et tes amis ?
Do they make you happy?
Est-ce qu'ils vous rendent heureux ?
And what about your friends?
Et qu'en est-il de vos amis ?
What about your friends?
Et tes amis ?
Do they make you happy?
Est-ce qu'ils vous rendent heureux ?
And what about your friends?
Et qu'en est-il de vos amis ?
What about your friends?
Et tes amis ?
Pull yourself down to get calm
Tirez-vous vers le bas pour vous calmer
The air in your chest beats the air that you're standing on
L'air dans ta poitrine bat l'air sur lequel tu te tiens
Relax yourself man, get calm
Détends-toi mec, sois calme
I've never seen her so she must be no one
Je ne l'ai jamais vue donc elle ne doit être personne
The girl that you found always gone
La fille que tu as trouvée est toujours partie
The air in your chest beats the air that you're standing on
L'air dans ta poitrine bat l'air sur lequel tu te tiens
Relax yourself man, get calm
Détends-toi mec, sois calme
I've never seen her
Je ne l'ai jamais vue
end on Am
se termine le matin

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.