Bessa Versuri Traducere în Română

Tilly și Zidul - Bessa

by Tilly and the Wall

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tilly and the Wall Bessa

BESSA - Tilly and the Wall
BESSA - Tilly și Zidul
Email: rachel-k-carlson@uiowa.edu
E-mail: rachel-k-carlson@uiowa.edu
Morning came and I tried not to notice
A venit dimineața și am încercat să nu bag în seamă
It was time for you to move along
Era timpul să mergi mai departe
And the minutes fell like petals all around us
Iar minutele au căzut ca petale în jurul nostru
Like a goodbye kiss when goodbye felt so wrong
Ca un sărut de rămas-bun când la revedere se simțea atât de greșit
(CHORUS:)
(FREN:)
So you better get going
Deci mai bine pleci
You better move along now
Mai bine mergi acum
You better run off and make yourself scarce.
Mai bine fugi și te rărești.
These few days have decided to be lazy.
Aceste câteva zile au decis să fie leneși.
They don't move or seem to end at all.
Nu se mișcă și nu par să se termine deloc.
And my heart - it is close enough to breaking
Și inima mea - este destul de aproape de a se rupe
That is hurts just listening to your songs.
Doare doar să-ți ascult melodiile.
CHORUS (2x)
REFREN (2x)
(BRIDGE:)
(PODUL:)
It's been a while now since you left,
A trecut ceva vreme de când ai plecat,
And I can't seem to shake this lonely mood.
Și se pare că nu pot să clatin această dispoziție singuratică.
When the time comes I'll try my best not to tell you
Când va veni momentul, voi încerca din răsputeri să nu-ți spun
Please don't leave again
Te rog să nu pleci din nou
Please don't leave again
Te rog să nu pleci din nou
I guess I'll say it now then,
Cred că o voi spune acum,
Please don't leave me again
Te rog să nu mă lași din nou
Since it's all I have I want to go to sleep
Pentru că e tot ce am, vreau să mă culc
And dream of you and me just off the coast
Și visează la tine și la mine chiar în largul coastei
On a holiday so long and warm and lucky.
Într-o vacanță atât de lungă, caldă și norocoasă.
I always wake up in my bedroom all alone.
Mă trezesc mereu singur în dormitorul meu.
Guess I better wake up then
Cred că mai bine mă trezesc atunci
I guess I better be going
Bănuiesc că mai bine plec
I guess I better move on now and find my own way.
Cred că mai bine merg mai departe acum și îmi găsesc propriul drum.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.