Reckless Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Tilly ve Duvar - Pervasız
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This is my first tab, so please rate!
Bu benim ilk sekmem, lütfen derecelendirin!
I think all of this is correct, if not, please make suggestions!
Bunların hepsinin doğru olduğunu düşünüyorum, değilse lütfen öneride bulunun!
If you didn`t learn your basic chords then shame on you!
Eğer temel akorları öğrenmediyseniz yazıklar olsun size!
+OPEN+
+AÇIK+
+VERSE+
+AYET+
arre
varış
+CHORUS+
+KORO+
arre
varış
+VERSE 2+
+AYET 2+
arre
varış
+BREAK+
+KIRIL+
arre
varış
+END+
+SON+
=OPEN=
=AÇIK=
=VERSE=
=AYET=
Oh reckless, a boy wonder, so quiet, nose broken
Ah pervasız, harika bir çocuk, çok sessiz, burnu kırılmış
Oh, you're standing there, look tired as your singing
Oh, orada duruyorsun, şarkı söylerken yorgun görünüyorsun
And you're on fire, they're throwing punches
Ve sen yanıyorsun, yumruk atıyorlar
=VERSE=
=AYET=
So backwards the landscape you thought you knew, it starts unwinding
Yani bildiğinizi sandığınız manzara geriye doğru çözülmeye başlıyor
Now you're jumping through their hoops
Şimdi onların çemberlerinden atlıyorsun
You're just trying to dodge all their questions
Sen sadece onların tüm sorularından kaçmaya çalışıyorsun
They're shooting bullets
Kurşun sıkıyorlar
=CHORUS=
=KORO=
Cause we all want to hear but you can't, you can't
Çünkü hepimiz duymak istiyoruz ama yapamazsın, yapamazsın
And we all want to see but you don't, you don't
Ve hepimiz görmek istiyoruz ama sen görmüyorsun, görmüyorsun
You are amazing
Sen muhteşemsin
=VERSE=
=AYET=
Oh the horses, suits and ties, they will not hesitate to trample
Ah atlar, takım elbiseler ve kravatlar, ayaklar altına almaktan çekinmeyecekler
You keep moving, stop moving, it's the same
Hareket etmeye devam et, hareket etmeyi bırak, hepsi aynı
You know if it is broken they'll try to fix it
Biliyorsun eğer kırılırsa tamir etmeye çalışacaklar
=VERSE=
=AYET=
It's a shame that, did they get you? they got you
Çok yazık, seni yakaladılar mı? seni yakaladılar
Yeah they might have
Evet yapmış olabilirler
You keep covering their mouths, they keep on talking
Ağızlarını kapatıyorsun, konuşmaya devam ediyorlar
The parade it is coming, I hear them marching
Geçit töreni yaklaşıyor, yürüdüklerini duyuyorum
=CHORUS=
=KORO=
Case we all want to hear but you can't, you can't
Hepimizin duymak istediği ama senin yapamayacağın, yapamayacağın bir durum
And we all want to see but you don't, you don't
Ve hepimiz görmek istiyoruz ama sen görmüyorsun, görmüyorsun
You are amazing
Sen muhteşemsin
=CHORUS=
=KORO=
Yeah we all think we're right but we're wrong, we're wrong
Evet hepimiz haklı olduğumuzu düşünüyoruz ama yanılıyoruz, yanılıyoruz
And we all want to talk and we do, we do
Ve hepimiz konuşmak istiyoruz ve konuşuyoruz, konuşuyoruz
They have convinced you
Seni ikna ettiler
=VERSE 2=
=AYET 2=
It's so shocking, shocking, shocking, shocking, shocking
Bu çok şok edici, şok edici, şok edici, şok edici, şok edici
so shocking, shocking, shocking, shocking, shocking
çok şok edici, şok edici, şok edici, şok edici, şok edici
You cheated your fate now, we can't read your face
Artık kaderini aldattın, yüzünü okuyamıyoruz
You are gone
Sen gittin
=BREAK= (x2)
=KIRMA= (x2)
=CHORUS= (x2)
=KORO= (x2)
Yeah we all think we're right but we're wrong, we're wrong
Evet hepimiz haklı olduğumuzu düşünüyoruz ama yanılıyoruz, yanılıyoruz
And we all want to talk and we do, we do
Ve hepimiz konuşmak istiyoruz ve konuşuyoruz, konuşuyoruz
They have convinced you
Seni ikna ettiler
=END=
=SON=
STRUCTURE:
YAPI:
+OPEN+
+AÇIK+
+VERSE+ (x2)
+AYET+ (x2)
+CHORUS+
+KORO+
+VERSE+ (x2)
+AYET+ (x2)
+CHORUS+ (x2)
+KORO+ (x2)
+VERSE2+
+VERSE2+
+BREAK+ (x2)
+KIRMA+ (x2)
+CHORUS+ (x2)
+KORO+ (x2)
+END+
+SON+
THAT IS ALL!
HEPSİ BU!
© Kirk Sarrine
© Kirk Sarrine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
