Exit Wounds Versuri Traducere în Română

Tim Barry - Exit Wounds

by Tim Barry

🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Barry Exit Wounds

Chords used
Acorduri folosite
i
i
Verse:
Vers:
I see guilt in your eyes,
Văd vina în ochii tăi,
but there are some things from me you cant hide
dar sunt unele lucruri de la mine pe care nu le poți ascunde
Truth is hard, Guilt is easy
Adevărul este greu, vinovăția este ușoară
Nothing's changed since you left
Nimic nu s-a schimbat de când ai plecat
just an extra room and higher rent
doar o cameră în plus și chirie mai mare
come on in I wished you'd not come here
intră, mi-aș fi dorit să nu vii aici
Prechorus:
Prehorul:
Whooa
Uau!
I moved your couch with calloused hands
Ți-am mutat canapeaua cu mâinile zgâriete
and your bed in a borrowed van
și patul tău într-o dubă împrumutată
but that don't mean
dar asta nu înseamnă
A thing
Un lucru
i
i
I change the path I walk now every morning
Schimb drumul pe care merg acum în fiecare dimineață
to avoid you being near
pentru a evita să fii aproape
i
i
I cut out the chatter of friends of friends of friends
Am eliminat vorbăria prietenilor prietenilor prietenilor
in case I hear
în caz că aud
i
i
about the old you and the new you and what you
despre vechiul tu și noul tu și ceea ce tu
do when and where
face când și unde
i
i
you make me feel unbalanced, like deadweight is that clear?
mă faci să mă simt dezechilibrat, de parcă deadweight este clar?
Repeat same for rest of song.
Repetați același lucru pentru restul cântecului.
Verse: Am-C-G-Am
Vers: Am-C-G-Am
Pre Chorus:G-Am-C-Am-G
Pre refren: G-Am-C-Am-G
Chorus: F-Gi-C-Am-F-Gi-Am
Refren: F-Gi-C-Am-F-Gi-Am
How the f**k am I supposed to memorize every line that you write
Cum naiba ar trebui să memorez fiecare rând pe care îl scrii
and every change in your life and every simple expression
și fiecare schimbare din viața ta și fiecare expresie simplă
do you like me.... (inaudible)
iti place de mine.... (inaudibil)
its all you, and in the sun its all about you
este tot tu, iar la soare este totul despre tine
now youre here and im through
acum ești aici și am trecut
and you dont even know it
si nici nu stii asta
whooa
whooa
Ill talk at you without end
Voi vorbi cu tine fără sfârșit
but I know you wouldnt listen
dar știu că nu ai asculta
cause you never did before
pentru că nu ai făcut-o niciodată înainte
I change the path I walk now every morning
Schimb drumul pe care merg acum în fiecare dimineață
to avoid you being near
pentru a evita să fii aproape
I cut out the chatter of friends of friends of friends
Am eliminat vorbăria prietenilor prietenilor prietenilor
in case I hear
în caz că aud
about the old you and the new you and when you do when and where
despre vechiul tu și noul tu și când faci când și unde
you make me feel unbalanced, like deadweight is that clear?
mă faci să mă simt dezechilibrat, de parcă deadweight este clar?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.