Shed Song Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Tim Barry – Piosenka Shed
by Tim Barry
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
(Verse)
(wiersz)
I sleep best with the rain upon this shed
Najlepiej śpię, gdy pada deszcz na tę szopę
Still counting miles, but I'm not sure
Wciąż liczę mile, ale nie jestem pewien
How many good ones I've got left
Ile dobrych mi zostało
In some ways I know that I should settle down
W pewnym sensie wiem, że powinnam się ustatkować
But it ain't in me right now, so I'll keep on moving slow
Ale teraz to nie jest we mnie, więc będę działać powoli
And keep looking all around
I rozglądaj się dookoła
A mind don't turn with feet nailed to the floor
Umysł nie kręci się ze stopami przybitymi do podłogi
Keep a pounding heart full of love for all
Zachowaj bijące serce, pełne miłości do wszystkich
Turn no one away but keep close what's yours
Nie odwracaj się od nikogo, ale trzymaj blisko siebie to, co twoje
Man, life ain't half bad here but it sure as hell ain't ideal
Człowieku, życie tutaj nie jest w połowie złe, ale na pewno nie jest idealne
Can't sort what's been gained to what's been stole
Nie można posortować tego, co zostało zdobyte, od tego, co zostało skradzione
Or how hours can add up to all these years
Albo jak godziny mogą się sumować przez te wszystkie lata
(Break)
(Przerwa)
Morning's best when health's leaning on my side
Najlepszy jest poranek, kiedy zdrowie jest po mojej stronie
Have some coffee, get on a walk for some air
Napij się kawy, wyjdź na spacer, żeby zaczerpnąć powietrza
Just to clear my mind
Tylko żeby oczyścić umysł
Come afternoon, although I'm tired and drained
Przyjdź po południu, chociaż jestem zmęczony i wyczerpany
I get my work done without a sound and wonder if it's even
Wykonuję swoją pracę bez dźwięku i zastanawiam się, czy jest równa
Worth the pay
Warte swojej zapłaty
By nightfall when I'm all alone and can hardly move
O zmroku, kiedy jestem całkiem sam i ledwo mogę się poruszać
I can't call it common sense, but I fight to not drink
Nie mogę tego nazwać zdrowym rozsądkiem, ale walczę, żeby nie pić
And fight to plan my next move
I walcz, żeby zaplanować następny ruch
I shouldn't be this tired yet, I shouldn't put so much into not knowing
Nie powinnam być jeszcze taka zmęczona, nie powinnam tak bardzo skupiać się na niewiedzy
If I should've stayed or gone or who I could've let down
Czy powinienem zostać, czy odejść, albo kogo mogłem zawieść
Or what I did right or what I did wrong
Albo co zrobiłem dobrze, albo co zrobiłem źle
Carry me on, let me get some rest
Noś mnie, pozwól mi odpocząć
I know I said that I'd be alright when you left
Wiem, że powiedziałem, że wszystko będzie w porządku, kiedy odejdziesz
But carry me on, let me get some help
Ale prowadź mnie dalej, pozwól mi uzyskać pomoc
It's hard to admit now, but I can't do this by myself
Ciężko mi się teraz przyznać, ale sama nie dam rady
(Outro)
(Zakończenie)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
