Shed Song Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Tim Barry - Shed Şarkısı

by Tim Barry

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Barry Shed Song

(Verse)
(Ayet)
I sleep best with the rain upon this shed
En iyi bu barakada yağmur yağarken uyurum
Still counting miles, but I'm not sure
Hala mil sayıyorum ama emin değilim
How many good ones I've got left
Kaç tane iyi şeyim kaldı
In some ways I know that I should settle down
Bazı açılardan sakinleşmem gerektiğini biliyorum
But it ain't in me right now, so I'll keep on moving slow
Ama şu anda içimde değil, o yüzden yavaş ilerlemeye devam edeceğim
And keep looking all around
Ve etrafa bakmaya devam et
A mind don't turn with feet nailed to the floor
Ayakları yere çivilenmiş bir zihin dönmez
Keep a pounding heart full of love for all
Herkes için sevgiyle dolu çarpan bir kalp tutun
Turn no one away but keep close what's yours
Kimseyi uzaklaştırma ama senin olanı yakınında tut
Man, life ain't half bad here but it sure as hell ain't ideal
Dostum, burada hayat o kadar da kötü değil ama kesinlikle ideal değil
Can't sort what's been gained to what's been stole
Kazanılanla çalınanı ayıramıyorum
Or how hours can add up to all these years
Ya da saatlerin bunca yıla nasıl eklendiği
(Break)
(Mola)
Morning's best when health's leaning on my side
Sağlığın benden yana olduğu sabahlar en güzeli
Have some coffee, get on a walk for some air
Biraz kahve iç, biraz hava almak için yürüyüşe çık
Just to clear my mind
Sadece zihnimi temizlemek için
Come afternoon, although I'm tired and drained
Öğleden sonra gel, yorgun ve bitkin olmama rağmen
I get my work done without a sound and wonder if it's even
İşimi hiç ses çıkarmadan yapıyorum ve acaba düzgün mü diye merak ediyorum
Worth the pay
Ödemeye değer
By nightfall when I'm all alone and can hardly move
Akşam olduğunda tamamen yalnız olduğumda ve zorlukla hareket edebildiğimde
I can't call it common sense, but I fight to not drink
Buna sağduyu diyemem ama içmemek için savaşıyorum
And fight to plan my next move
Ve bir sonraki hamlemi planlamak için savaşıyorum
I shouldn't be this tired yet, I shouldn't put so much into not knowing
Henüz bu kadar yorulmamalıyım, bilmemeye bu kadar yüklenmemeliyim
If I should've stayed or gone or who I could've let down
Eğer kalmalıydım ya da gitmeliydim ya da kimi hayal kırıklığına uğratabilirdim
Or what I did right or what I did wrong
Ya da neyi doğru yaptım, neyi yanlış yaptım
Carry me on, let me get some rest
Beni taşı, biraz dinlenmeme izin ver
I know I said that I'd be alright when you left
Sen gittiğinde iyi olacağımı söylediğimi biliyorum
But carry me on, let me get some help
Ama beni taşımaya devam et, biraz yardım almama izin ver
It's hard to admit now, but I can't do this by myself
Şimdi bunu kabul etmek zor ama bunu tek başıma yapamam
(Outro)
(Çıkış)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.