This November Paroles Traduction Française
Tim Barry - Ce mois de novembre
by Tim Barry
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Fell this morning, fucked up this whole damn day
Je suis tombé ce matin, j'ai merdé toute cette foutue journée
In fact the sun is high and shining, but I'm too drained to leave, I'll wait for night to sink
En fait le soleil est haut et brille, mais je suis trop épuisé pour partir, j'attendrai la nuit pour couler
Close the blinds and lock both the doors
Fermez les stores et verrouillez les deux portes
Oh god I'm terrified, I'm terrified to be found here shaking in withdrawal
Oh mon Dieu, je suis terrifiée, je suis terrifiée d'être trouvée ici en train de trembler de manque
And I need a break, I keep scratching but won't cut deep enough to bleed
Et j'ai besoin d'une pause, je continue de me gratter mais je ne coupe pas assez profondément pour saigner
I'll figure it out alone. Don't know what's gotten in to me
Je vais le découvrir seul. Je ne sais pas ce qui m'a pris
But it'll be alright, it'll be alright
Mais tout ira bien, tout ira bien
Woah woah, it's okay. God damn sometimes silence is all I need
Woah woah, c'est bon. Bon sang, parfois, le silence est tout ce dont j'ai besoin
To be and feel complete
Être et se sentir complet
Woah woah, it's okay if you never hurt you never feel a thing
Woah woah, ce n'est pas grave si tu ne fais jamais de mal, tu ne ressens jamais rien
And I don't say all I mean
Et je ne dis pas tout ce que je veux dire
Fuck tomorrow and fuck all of yesterday
J'emmerde demain et j'emmerde tout hier
I'm too old to be chasing burdens by the riverside at night
Je suis trop vieux pour courir après des fardeaux au bord de la rivière la nuit
A watershed waste deep with friends turning cheeks as I'm chasing trains that never end
Un tournant décisif avec des amis qui tournent les joues alors que je poursuis des trains qui ne finissent jamais
I cut but I don't feel. Don't know what's gotten...
J'ai coupé mais je ne sens pas. Je ne sais pas ce qui s'est passé...
Woah woah, it's okay. God damn sometimes silence is all I need
Woah woah, c'est bon. Bon sang, parfois, le silence est tout ce dont j'ai besoin
To be and feel complete
Être et se sentir complet
Woah woah, it's okay if you never hurt you never feel a thing
Woah woah, ce n'est pas grave si tu ne fais jamais de mal, tu ne ressens jamais rien
And I don't say all I mean
Et je ne dis pas tout ce que je veux dire
But I'm not scared. No, I ain't angry
Mais je n'ai pas peur. Non, je ne suis pas en colère
I just need time, just need to escape
J'ai juste besoin de temps, j'ai juste besoin de m'échapper
We all try, tired and broken
Nous essayons tous, fatigués et brisés
But it'll be alright, it'll be alright
Mais tout ira bien, tout ira bien
It'll be alright
Tout ira bien
Woah woah, it's okay. God damn sometimes silence is all I need
Woah woah, c'est bon. Bon sang, parfois, le silence est tout ce dont j'ai besoin
To be and feel complete
Être et se sentir complet
Woah woah, it's okay if you never hurt you never feel a thing
Woah woah, ce n'est pas grave si tu ne fais jamais de mal, tu ne ressens jamais rien
And I don't say all I mean
Et je ne dis pas tout ce que je veux dire
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
