Reparieren 歌詞 日本語訳

ティム・ベンツコ - 修理

by Tim Bendzko

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Tim Bendzko Reparieren

Vers 1
1節
In alle Einzelteile zerlegt,
一つ一つのパーツに分解して、
Es aus allen Perspektiven angesehen.
あらゆる視点から見てみました。
Die ganze Welt auf den Kopf gestellt.
全世界がひっくり返りました。
Keine Antwort gefunden, die uns beiden gefallt.
私たち二人とも納得のいく答えは見つかりませんでした。
Vers 2
2節
Tausend mal kein ja, kein nein, nur vielleicht.
千回でもいいえ、いいえ、いいえ、おそらく。
Leere Worte zu finden ist so furchterregend leicht.
空っぽの言葉を見つけるのは、恐ろしいほど簡単だ。
Tausendmal versucht dich nicht erreicht.
何千回試しても届かなかった。
Weil die Mauer zwischen uns weit uber den Horizont reicht.
なぜなら私たちの間にある壁は地平線の彼方まで続いているからです。
horus
ホルス
Kann man das, kann man das noch reparieren?
これはできますか、これはまだ修理できますか?
Konnen wir nicht einfach was geschehen ist ignorieren?
起こったことを無視することはできないでしょうか?
Wenn die Scherben klein sind wie Staub, dass man den Mut zum Atmen verliert.
破片が塵のように小さいと、息をする勇気を失います。
Kann man das, kann man das noch reparieren?
これはできますか、これはまだ修理できますか?
Vers 3
3節
Falsches Lob, zur falschen Zeit.
間違った褒め方、間違ったタイミングで。
Ein schwerer Sturm der uns in die falsche Richtung treibt.
私たちを間違った方向に導いている激しい嵐。
Ich halt dich fest, es ist noch nicht zu spat.
しっかり抱きしめるよ、まだ遅くないよ。
Niemals aufzugeben, war doch das was am Ende zahlt.
決して諦めなかったことが、最終的には報われました。
horus
ホルス
Kann man das, kann man das noch reparieren?
これはできますか、これはまだ修理できますか?
Konnen wir nicht einfach was geschehen ist ignorieren?
起こったことを無視することはできないでしょうか?
Wenn die Scherben klein sind wie Staub, dass man den Mut zum Atmen verliert.
破片が塵のように小さいと、息をする勇気を失います。
Kann man das, kann man das noch reparieren?
これはできますか、これはまだ修理できますか?
ridge
尾根
Was werden wir tun, um weiter zu existieren?
私たちは存在し続けるために何をするのでしょうか?
Ich bin schon uber so viele Schatten gesprungen und werd´s jetzt bei meinem ausprobieren.
たくさんの影を飛び越えてきたので、今度は自分の影で試してみます。
Wirst du es auch bei deinem ausprobieren?
あなたもそれを試してみませんか?
Kann man das, kann man das noch reparieren? oh oh oh oh
これはできますか、これはまだ修理できますか?おおおおおおお
Kann man das noch reparieren? oh oh oh oh
これはまだ修理できますか?おおおおおおお
Wenn die Scherben so klein sind wie Staub. oh oh oh oh
破片が塵のように小さいとき。おおおおおおお
Wenn man den Mut zum Atmen verliert. oh oh oh oh
息をする勇気を失ったとき。おおおおおおお
horus
ホルス
Kann man das, kann man das noch reparieren?
これはできますか、これはまだ修理できますか?
Konnen wir nicht einfach was geschehen ist ignorieren?
起こったことを無視することはできないでしょうか?
Wenn die Scherben klein sind wie Staub, dass man den Mut zum Atmen verliert.
破片が塵のように小さいと、息をする勇気を失います。
nd
nd
Kann man das, kann man das noch reparieren?
これはできますか、これはまだ修理できますか?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.